松江古称华亭(ting)(ting),别(bie)称有(you)云间、茸城、谷水等(deng),是江南著名的𒀰鱼米之乡。唐天宝(bao)十年(751年),置🅠华亭(ting)(ting)县(xian)。元至元十四年(1277年)升为(wei)华亭(ting)(ting)府(fu),翌(yi)年改为(wei)松江府(fu)。至清嘉庆十年(1805年)演变为(wei)1府(fu)(松江)、7县(xian)(华亭(ting)(ting)、上海(hai)、青浦、娄(lou)、奉贤、金山(shan)、南汇)、1厅(川沙)。民(min)国元年(1912年)废府(fu),华亭(ting)(ting)、娄(lou)县(xian)合并
松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)古称(cheng)华亭(ting),别称(cheng)有云间、茸(rong)城、谷水等,是江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)南(nan)著名的鱼米之乡。唐(tang)天(tian)宝十年(nian)(nian)(nian)(nian)(751年(nian)(nian)(nian)(nian)),置(zhi)华亭(ting)县。元(yuan)(yuan)至元(yuan)(yuan)十四年(nian)(nian)(nian)(nian)(1277年(nian)(nian)(nian)(nian))升(sheng)为(wei)华亭(ting)府(fu),翌年(nian)(nian)(nian)(nian)改为(wei)松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)府(fu)。至清嘉庆(qing)十年(nian)(nian)(nian)(nian)(1805年(nian)(nian)(nian)(nian))演(yan)变为(wei)1府(fu)(松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang))、7县(华亭(ting)、上海、青浦、娄、奉贤、金山、南(nan)汇)、1厅(川沙)。民国元(yuan)(yuan)年(nian)(nian)(nian)(nian)(1912年(nian)(nian)(nian)(nian))废府(fu),华亭(ting)、娄县合并为(wei)华亭(ting)县,归(gui)(gui)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)苏省管辖。民国三年(nian)(nian)(nian)(nian)(1914年(nian)(nian)(nian)(nian))改称(cheng)松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)县。解(jie)放后(hou),苏南(nan)行政署设松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)专区。1958年(nian)(nian)(nian)(nian)3月(yue),松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiꦡang)专区撤(che)消,改隶苏州专区。1958年(nian)(nian)(nian)(nian)11月(yue)由江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)苏省划归(gui)(gui)上海市。1998年(nian)(nian)(nian)(nian)2月(yue),国务院批准撤(che)县设区。
Songjiang, once called Huating in ancient times, also known as Yunjian, Rongcheng, and Gushui, is a famous town south of the Yangtze River. In 751 of the Tang Dynasty, Songjiang was named Huating County. In 1277 during the Yuan Dynasty, it was named Huating Prefecture, which was changed to Songjiang Prefecture the next year. Then in 1805 in the Qing Dynasty, it was developed into Songjiang Prefecture with Huating, Shanghai, Qingpu, Lou, Fengxian, Jinshan, Nanhui, and Chuansha Counties subject to it. In 19ꦑ12, when the prefecture was abolished, Huating and Lou were merged into Huating County of Jiangsu Proꦍvince. In 1914, Huating County was changed to Songjiang County. After liberation, the area became Songjiang Special District. In March 1958, it was merged into Suzhou Special District, and in November, Songjiang became a county of Shanghai. Then in February 1998, the State Council approved Songjiang to be a district.
位置
Location
松(song)江(jiang)(jiang)区(qu)位于长(zhang)江(jiang)(jiang)三角洲内上(shang)(shang)海市西南部,地处东经121°45’,北(bei)纬31°,在黄浦江(jiang)(jiang)中上(shang)(shang)游(you)。区(qu)内沪(hu)杭高(gao)铁、沪(hu)苏(su)湖高(gao)铁、G60沪(hu)昆高(gao)速(沪(hu)杭高(gao)速公(gong)路)、G50沪(hu)渝高(gao)速(沪(hu)青平高(gao)速公(gong)路)、G1503上(shang)(shang)海绕城高(gao)速(同三🌃国道(dao))、G15沈(shen)海高(gao)速(嘉金高(gao)速)、S32申嘉湖高(gao)速(机(ji)场高(gao)速)、轨道(dao)交通9号(hao)(hao)线(xian)(xian)、22号(hao)(hao)线(xian)(xian)等干线(xian)(xian)形成了纵横(heng)交错的道(dao)路交通网,是上(shang)(shang)海连接整个长(zhang)三角、辐射长(zhang)江(jiang)(jiang)流域(yu)的核(he)心区(qu)域(yu)。松(song)江(jiang)(jiang)正日益成为上(shang)(shang)海西南的重要门(men)户。
Located in the southwest of Shanghai in the Yangtze Delta area, at 121.45°E and 31°N, and along the upper and middle reaches of the Huangpu River, Songjiang is a core area to Shanghai and the Yangtze Delta region thanks to its transportation network, including the Shanghai-Hangzhou High-speed Railway, Shanghai-Suzhou-Huzhou High-speed Railway, G60 Hu-Kun Expressway (Hu-Hang Expressway), G50 Hu-Yu Expressway (Hu-Qing-Ping Expressway), G1503 Shanghai Ring Expressway (Tong-San National Highway), G15 Shen-Hai Expressway (Jia-Jin Expressway), S32 Shen-Jia-Hu Expressway (Airport Expressway), Metro Line 9 and Line 22. Songjꩵiang has become an increasingly important gateway to Shanghai in the southwest.
面(mian)积
Area
松江区总面积(ji)(ji)604.64平方公里,占(zhan)(zhan)上海(hai)市总面积(ji)(ji)的9.5%,整个区域𒈔南(nan)宽北窄,略呈梯形,其中(zhong)陆地(di)面积(ji)(ji)占(zhan)(zhan)87.9%,水🅷域面积(ji)(ji)占(zhan)(zhan)12.1%。
The total area of Songjiang is 604.64 square kilomet🌠ers, accounting for 9.5% of the total area of Shanghai. The whole region is wide in the south and narrow in🅰 the north. In the shape of a ladder, 87.9% of the area is land and the remainder is covered with water.
地势
Topographic Features
松江(jiang)区地(di)(di)处长江(jiang)三角洲平原,太湖流域碟形洼地(di)(di)的(de)底♐部,地(di)(di)势异常低平,有2💖.7万公顷耕地(di)(di)的(de)地(di)(di)表高程在(zai)△3.2m以下(xia)。
Songjiang is in the Yꦆangtze River Delta and a low-lying area of Taihu Lake valley, which is unusually low and flat in topographic features with 27,000 hectares only about 3.2 meters above sea level.
气候
Climate
松(song)江区属北亚热带季(ji)风区域,四季(ji)分明(ming),雨量(liang)充沛,夏季(ji)炎热潮🅰湿,冬季(ji)寒冷干(gan)燥。2021年(nian)(nian),年(nian)(nian)平(ping)均气温偏高(gao),降水量(liang)偏多,日(ri)(ri)照正常(chang)。全年(nian)(nian)平(ping)均气温18.2℃💝,比(bi)(bi)常(chang)年(nian)(nian)高(gao)2.0℃;日(ri)(ri)照时数1864.0小时,比(bi)(bi)常(chang)年(nian)(nian)多65.0小时;降水量(liang)1560.5毫米(mi),比(bi)(bi)常(chang)年(nian)(nian)多392.3毫米(mi)。年(nian)(nian)极(ji)端(duan)最高(gao)气温36.7℃,极(ji)端(duan)最低(di)气温零下7.5℃。
With a pleasant northern subtropical monsoon climate, Songjiang enjoys four distinct seasons and abundant rainfall. Its summer is hot and hu🍷mid, while winter is cold and dry. In 2021, the average temperature was significantly higher, with increased precipitation and normal sunshine. The average annual temperature was 18.2 degrees Celsius, 2.0 degrees higher than average. The city had 1,864.0 hours of sunshine, 65.0 hours higher than average, and 1,560.5 millimeters of rainfall, 392.3 millimeters higher than average. The highest temperature was 36.7 degrees Celsius and the 🔯lowest was -7.5 degrees Celsius.
水资(zi)源
Water Resources
松江区水(shui)源(yuan)属黄浦(pu)(pu)江水(shui)系,上受淀山湖(hu)、太湖(hu)、浙北(bei)天目(mu)山等处来水(shui),经黄浦(pu)(pu)⛦💛江下泄入江海。境内河渠纵(zong)横(heng),池塘众多,是典型(xing)的水(shui)网地带。所(suo)有河流均(jun)系感(gan)潮河道,每(mei)昼夜涨、落各2次(ci)。
Songjiang’s water resources come from the Huangpu River, which gets its w🉐ater from Dianshan Lake, Taihu Lake, and Tianmu Mountain in Zhejiang Province, and then pours into the sea. All the rivers in the area are tidal, the tides rise and fall twice every day and night.
2021年末(mo),松(song)江区(qu)辖有(you)11个(ge)镇、6个(ge)街道。全(﷽q🔴uan)区(qu)有(you)283个(ge)居委(wei)会,84个(ge)村委(wei)会。境(jing)内有(you)国家级(ji)上(shang)(shang)海松(song)江经(jing)济技术开(kai)发区(qu)、国家级(ji)上(shang)(shang)海松(song)江综(zong)合保税区(qu)和佘(she)山(shan)国家旅游(you)度假区(qu)。
Songjiang District had 11 towns, 6 sub-districts, 283 neighborhood committees, and 84 village committees at the end of 2021𒉰. In Songjiang, there are National-level Shanghai Songjiang Economic and Technological Development Zone, National-level Shanghai Songjiang Comprehensive Bonded Zone, and Sheshan National Tourist Resort.
常(chang)住人(ren)口
Permanent Resident Population
2021年末,全区常(chang)(chang)住人(ren)(ren)口193.88万人(ren)(ren),其中,本市户籍常(chang)(chang🀅)住人(ren)(ren)口82.27万人(ren)(ren),外来常(chang)(chang)住人(ren)(ren)口111.61万人(ren)(ren)。
At the end of 2021, the number of permanent residents in the district reached 1.9388 million, among th🐻em, the permanent municipal registered population reached 0.8227 million, and the number of permanent residents from other parts of the country was 1.1161 million.
户籍人(ren)口
Registered Population
2021年末(mo),全(quan)(quan)区户籍(ji)(ji)人(ren)口(kou)70.05万人(ren),比上年增长3.9%,其中城镇(zhen)人(ren)口(kou)60.65万人(ren),比上年增长13.3%。全(quan)(quan)年户籍(ji)(ji)出(chu)生(sheng)人(ren)口(kou)3913人(ren),出(chu)生(sheng)率(lv)5.59‰,死(si)亡人(ren)口(kou)5373人(ren),死(si)亡率(lv)7.67‰,人(ren)口(ꦅkou)自(zi)然(ran)增长率(lv)-2.08‰。
At the end of 2021, the district’s registered population reached 0.7005 million, up by 3.9% over the previous year, including 0.6065 million urban residents, up by 13.3% overಞ thꦅe previous year. In the whole year, the number of newly born population was 3,913, the birth rate was 5.59‰, the death toll was 5,373, the mortality rate was 7.67‰, and the natural growth rate was -2.08‰.
经济总量(liang)
Economic Aggregate
2021年,松江(jiang)区(qu)坚持(chi)以习近平新时代中国特(te)色社(she)会主义(yi)思想为(wei)统(tong)领,聚焦“一个(ge)目标、三大举措”战略布局,把稳增(zeng)长放在更加突出(chu)的位置(zhi),经济发(fa)展韧性不断增(zeng)强(🗹qiang),发(fa)展态势持(chi)续向(xiang)好。全年实现(xian)地(di)区(qu)生产总值(zhi)1782.28亿元(yuan),按可比(bi)价格计算,比(bi)💟上(shang)年增(zeng)长6.5%。
Songjiang has always adhered to the guidance of Xi Jinping’s Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, focused on the strategic layout of “one goal and three ma𒈔jor measures”, put stable growth in a more prominent position, constantly enhanced the resilience of econ𝐆omic development, and improved the development trend. In 2021, the district’s GDP reached 178.228 billion yuan, up by 6.5% over the previous year at comparable prices.
经济结构(gou)
Economic Structure
2021年(nian),全(quan)区三(san)次产业(ye)增(zeng)加(jia)值比(bi)重为ℱ0.3 ∶51.0∶48.7,第一(yi)产业(ye)实现增(zeng)加(jia)值6.03亿元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)1.3%;第二产业(ye)实现增(zeng)加(jia)值908.96亿元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)8.3%;第三(san)产业(ye)实现增(zeng)加(jia)值867.28亿元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)4.6%。
In 2021, the ratio of the added vaꦦlue of the three industries was 0.3:51.0:48.7, the primary industry realized an added value of 603 million yuan, up by 1.3% over the previous year; the secondary industry realized an added value of 90.896 billion yuanꦅ, up by 8.3% over the previous year; the tertiary industry realized an added value of 86.728 billion yuan, up by 4.6% over the previous year.
财(cai)税收入
Fiscal Revenue
2021年,全区实现财(cai)(cai)政总收入575.22亿元(yuan)(yuan)(yuan),比(bi)上年增长(zhang)13.2%,其(qi)中,地方(fang)财(cai)(cai)政收入250.10亿元(yuan)(yuan)(yuan),比(bi)上年增长(zhang)13.4%。地方(fang)一般(ban)公(gong)共预(yu)算支出354.68亿元(yuan)(yuan)(yuan),比(biꦐ)上年增长(zhang)11.2%。
全年实现(xian)(xian)税(shui)收收入(ru)510.30亿元,比上年增(zeng)长11.0%。从产业(ye)看(kan),第(di)(di)一(yi)产业(y🐻e)实现(xian)(xian)税(shui)收0.64亿元,第(di)(di)二产业(ye)实现(xian)(xian)税(shui)收199.10亿元,第(di)(di)三产ౠ业(ye)实现(xian)(xian)税(shui)收310.56亿元。
In 2021, the total fiscal💦 revenue was 57.522 billion yuan, up by 13.2% over the previous year, of which district-level fiscal revenue was 25.010 billion yuan, up by 13.4% over the previous year. The local public budget expenditure was 35.468 billion yuan, up by 11.2% over the previous year.
Inꦬ 2021, tax revenue was 51.030 billion yuan, up by 11.0% over the previous year, of which the primary industry realized tax revenue of 64 million yuan, the secondary industry realized tax revenue of 19.910 billion yuan, the tertiary industry realized tax revenue o♚f 31.056 billion yuan.
松江在上海(hai)郊区(qu)的排位
Songjiang’s Ranks in the Suburbs of Shanghai
2021年,在(zai)松江(jiang)主要经济指标中,总量指标在(zai)八个郊区(qu)排(pai)名(🍨ming)(ming)前三(san)的有:工(gong)业固(gu)定资(zi)产投资(zi)完成额(e)(e)排(pai)名(ming)(ming)第(di)一,规(gui)上工(gong)业总产值排(pai)名(ming)(ming)第(di)二,区(qu)级财政收入(ru)排(pai)名(ming)(ming)第(di)二。 增速在(zai)八个郊区(qu)排(pai)名(ming)(ming)前三(san)的有:合(he)同外资(zi)额(e)(e)排(pai)名(ming)(ming)第(di)一,规(gui)上工(gong)业总产值排(pai)名(ming)(ming)第(di)三(san),区(qu)级财政🅰收入(ru)排(pai)名(ming)(ming)第(di)三(san)。
In 2021, among the major economic indicators of Songjiang, the total quantity index ranked top three among the eight suburbs: the completed amount of industrial fixed asset investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked second, and the district-level fiscal revenไue ranked second. The growth rates among the top three ꦿin the eight suburbs are: the amount of contractual foreign investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked
长三角G60科创(chuang)走廊
⛎Yangtze River Delta G60 Sci-tech Innovation Corridor
长(zhang)三(san)角G60科创(chuang)(chuang)走(zou)廊(lang)﷽(lang)牢(lao)牢(lao)把(ba)握长(zhang)三(san)角G60科创(chuang)(chuang)走(zou)廊(lang)(lang)上升为国(guo)(guo)家战(zhan)略平台的(de)重大历史机遇,紧扣一(yi)体化和(he)高质量两个(ge)关键,瞄准国(guo)(guo)际先进(jin)科创(chuang)(chuang)能(neng)力和(he)产业体系,全力打造(zao)中国(guo)(guo)制造(zao)迈向中国(guo)(guo)创(chuang)(chuang)造(zao)的(de)先进(jin)走(zou)廊(lang)(lang)、科技(ji)和(he)制度创(chuang)(chuang)新双(shuang)轮驱动的(de)先试走(zou)廊(lang)(lang)、产城融合发展(zhan)的(de)先行走(zou)廊(lang)(lang)。
Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovatio🌟n Corridor firmly seized the major historical opportunity🌌 of rising to a national strategic platform, closely adhered to two key factors of integration and high quality, aimed at the international advanced science and technology innovation capacity and industrial system, and strived to create an advanced corridor promoting the transformation from “Made in China” to “Created in China”, a pilot corridor driven by the two wheels of science, technology, and institutional innovation, and a pioneering corridor for the integrated development of industry and cities.
九城共建以来(lai),长三角G60科创(chuang)走廊(lang)坚持以“市场化(hua)(hua)、法治化(hua)(hua)、国际(ji)化(hua)(hua)”导向(xiang),深化(ꩲhua)(hua)分工合作、强化(hua)(hua)协同创(chuang)新(xin)、凝聚各(ge)方(fang)合力,实现高质量跨越式发(fa)展。地方(fang)财政收入占(zhan)(zhan)全国比(bi)重(zhong)从1/15上升到1/12,市场主体数量占(zhan)(zhan)全国比(bi)重(zhong)从1/18上升到1/16,高新(xin)技(ji)术企(qi)(qi)业(ye)(ye)占(zhan)(zhan)全国比(bi)重(zhong)从1/12上升到1/10,科创(chuang)板上市企(qi)(qi)业(ye)(ye)超(chao)全国总数1/5。
Since the🔯 joint cons🤪truction of the nine cities, the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor had adhered to the guidance of “marketization, juridification and internationalization”, deepened division of labor and cooperation, strengthened collaborative innovation, gathered the joint efforts of all parties, and achieved high-quality leapfrog development. The proportion of local fiscal revenue in the country increased from 1/15 to 1/12, the proportion of market entities in the country increased from 1/18 to 1/16, the proportion of high-tech enterprises in 🀅the country increased from 1/12 to 1/10 and the number of enterprises listed on the science and technology innovation board has exceeded 1/5 of the total number of 🦂enterprises in the country.
截至2021年底,长三角G60科创走廊九(jiu)城(cheng)市共有高新技术企业 36464家,国家级专精特新“小巨人”企业 339家,院士专家工作站547人,国家和省级重点实验室及工程技术研究中心 1262个,高等院校196所,科技创新活力不断增强。
By the end of 2021, there were 36,464 high-tech enterprises in the Yangtze River Delta G60 Science and Technolo🉐gy Innovation Corridor of the nine cities, 339 national level “🌠Specialized, Fined, Peculiar and New Small Giant” enterprises, 547 academician and expert workstations, 1,262 national and provincial key laboratories and engineering technology resea꧂rch centers, and 196 colleges and universities. The vitality of scientific and technological innovation was constantly enhanced.
投资(zi)总量
Total Investment
2021年,全区完成固定资(zi)(zi)产投(tou)(tou)资(zi)(zi)613.48亿(yi)(yi)元(yuan),比上年增(zeng)长1.4%。其中,国有(you)集(ji)体联营经济实(shi)现投(tou)(tou)资(zi)(zi)302.73亿(yi)(yi)元(yuan),三(san)资(zi)(zi)企业实(shi)现投(tou)(tou)资(zi)(zi)38.53亿(yi)(yi)元(yuan),私营个(ཧge)体经济实(shi)现投(tou)(tou)资(zi)(zi)138.17亿(yi)(yi)元(yuan),其他经济实(shi)现投(tou)(tou)资(zi)(zi)134.05亿(yi)(yi)元(yuan)。
In 2021, the investment in fixed assets was 61.348 billion yuan, up by 1.4% over the previous year. According to the type of registration, the state-owned and collective economy achieved an investment of 30.273-billion-yuan, foreignꦑ-funded enterprises achieved an investment of 3.853-billion-yuan, private and individual economy achieved an investment of 13.817-billion-yuan, other economies reached 13.405 billion yuan.
投资结构(gou)
Investment Structure
2021年(nian),全区(qu)第(di)(di)二产(chan)业完(wan)成投(tou🃏)资(zi)208.34亿元,比上年(nian)增长4.1%。其中,工业投(tou)资(zi)208.34亿元,比上年(nian)增长4.1%,绝对(dui)量位列郊区(qu)第(di)(di)一。第(di)(di)三产(chan)业完(wan)成投(tou)资(zi)405.14亿元,比上年(nian)增长0.1%。二产(chan)、三产(chan)的投(tou)资(zi)比例(li)为ꦆ34.0∶66.0。
In 2021, the district’s investment in the secondary industry was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year, of which industrial investment was 20.834 bi𓆏llion yuan, up by 4.1% over the previous year. The absolute amou𓄧nt was the highest among the suburbs. Investment in the tertiary industry was 40.514 billion yuan, up by 0.1% over the previous year. The ratio of investment 💮i⛄n the secondary industry and the tertiary industry was 34.0:66.0.
重大(da)投资项目
Major Investment Projects
2021年,全(quಞan)区计划总(zong)投资过亿(yi)的(de)工业项目143个,实现投资额158.31亿(yi)元,占(zhan)全(quan)区工业固定资产投资总(zong)额的(de)76.0%。万象汽车(che)、比(bi)亚迪电(dian)池、尚(shang)实能源科技(ji)、华道(dao)生♓物医药等一批重(zhong)大产业项目落(luo)地;复宏汉霖(lin)、珑(long)睿(rui)信息、顺络电(dian)子、G60科创(chuang)云(yun)廊(lang)、海尔卡萨帝、超硅半导体等项目有序推进。
In 2021, the district had 143 industrial projects of which the planned amount of investm♚ent exceeded 100 million yuan. These projects reached an investment of 15.831-billion-yuan, accounting for 76.0% of the total investment in industrial fixed assets. Several major industrial projects, such as Wanxiang Automobile, BYD Battery, Shangshi Energy Technology, and Huadao Biological Pharmacy were settled. Many major projects were under construction including Fuhong Hanlin, Longrui Information, Sunlord Electronics, Rafael Sky City, Haier Casarte, AST, and so on.
农业生产
Agricultural Production
2021年(nian),全区实现(xian)农业(ye)(ye)总产(chan)(chan)值17.98亿(yi)(yi)元,比(bi)(bi)(bi)上(shang)(s🎃hang)年(nian)下(xia)(xia)降(jiang)(jiang)8.9%。其(qi)中,种植业(ye)(ye)产(chan)(chan)🐠值8.30亿(yi)(yi)元,比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增长10.2%;林业(ye)(ye)产(chan)(chan)值2.72亿(yi)(yi)元,比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)下(xia)(xia)降(jiang)(jiang)28.6%;畜牧业(ye)(ye)产(chan)(chan)值3.77亿(yi)(yi)元,比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)下(xia)(xia)降(jiang)(jiang)18.7%;渔业(ye)(ye)产(chan)(chan)值0.66亿(yi)(yi)元,比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增长2.7%;农林牧渔服务业(ye)(ye)产(chan)(chan)值2.54亿(yi)(yi)元,比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)下(xia)(xia)降(jiang)(jiang)18.8%。
In 2021, the total agricultural output value reached 1.798 billion yuan, down by 8.9% over the previous year. Among them, the output value of crop farming was 830 million yuan, up by 10.2% over the previous year, the output value of forestry was 272 million yuan, down by 28.6% over the previous year, and the output value of animal husbandry was 377 mꦇillion yuan, down by 18.7% over theꦐ previous year, the output value of fishery was 66 million yuan, up by 2.7% over the previous year, the output value of the service industry of agriculture, forestry, animal husbandry, and fishery industry was 254 million yuan, down by 18.8% over the previous year.
乡村振(zhen)兴
Rural Revitalization
继续(xu)做(zuo)好乡村(cun)(cun)(cun)(cun)振兴(xing)大(da)文(wen)章。获评全(quan)市(shi)唯(wei)一的全(quan)国(guo)粮(liang)(liang)食(shi)生(sheng)产先进(jin)集体(ti),乡村(cun)(cun)(cun)(cun)振兴(xing)农(nong)(nong)(nong)民(min)(min)满意(yi)度连(lian)续(xu)多(duo)年全(quan)市(shi)领先。家庭农(nong)(nong)(nong)场(chang)持(chi)续(xu)深化,粮(liang)(liang)食(shi)亩产、生(sheng)猪出(chu)栏(lan)量、绿色食(shi)品认(ren)证率(lv)位居(ju)全(quan)市(shi)前列。开展“大(da)棚房”专项整治,严(yan)守耕地(di)保护红线。推进(jin)新一轮农(nong)(nong)(nong)村(cun)(cun)(cun)(cun)宅基地(di)改革,农(nong)(nong)(nong)民(min)(min)相对集中居(ju)住签(qian)约4556户(hu),形成(cheng)乡村(cun)(cun)(cun)(cun)振兴(xing)示(shi)范村(cun)(cun)(cun)(cun)“黄桥经验”,农(nong)(nong)(nong)村(cun)(cun)(cun)(cun)人(ren)居(ju)环境持(♚chi)续(xu)改善(shan)。2.9万户(hu)居(ju)民(min)(min)接装(zhuang)天然(ran)气(qi),247条农(nong)(nong)(nong)村(cun)(cun)(cun)(cun)公路完(wan)成(cheng)提档升级。率(lv)先在全(quan)市(shi)完(wan)成(cheng)农(nong)(nong)(nong)村(cun)(cun)(cun)(cun)集体(ti)产权制(zhi)度改革,搭建全(quan)市(shi)首家农(nong)(nong)(nong)村(cun)(cun)(cun)(cun)集体(ti)资产经营管理平(ping)台,试点农(nong)(nong)(nong)村(cun)(cun)(cun)(cun)集体(ti)经营性(xing)建设用地(di)入市(shi)。
The district continued to make efforts in rural revitalization. The Distriꩲct Agriculture and Rural Affairs Commission was rated as the only National Advanced Collective in Grain Production in Shanghai, and the farmers’ satisfaction with rural revitalization had been leading in Shanghai for many years. The construction of family farms continued to deepen, and the grain yield per mu, the number of live pigs, and the green food certification rate ranked among the top in Shanghai. A special campaign of eliminating illegal non-agricultural greenhouses was launched to stick to the red line policy of arable land protection. A new round of rural homestead reform was promoted, and 4,556 peasant households signed contracts for the relatively concentrated residence, forming the “Huangqiao Experience” of the rural revitalization demonstration village, the rural living environment continued to improve. 29,000 households were connected to natural gas pipelines, and 247 rural roads were upgraded. The district took the lead in completing the rural collective property rights system reform in Shanghai, building the first rural collective asset management platform in Shanghai, and piloting the entry of rural collective operational construction land into the market.
农(nong)产品品牌
Agricultural Brand
农产(chan)品(pin)品(pin)牌效应不断扩大(da)。汇民专业(ye)合作社的大(da)米(mi)荣(rong)获(huo)(huo)2021上海(hai)(hai)地(di)产(chan)优(you)质早熟(国(guo)庆)大(da)米(mi)“铜奖(jiang)(jiang)”和“最受(shou)(shou)市民欢迎(ying)奖(jiang)(jiang)”两项大(da)奖(jiang)(jiang)。黄(hu🤡ang)浦江大(da)闸蟹荣(rong)获(huo)(huo)2021年王宝和杯全(quan)国(guo)河(he)蟹大(da)赛“最佳口(kou)感(gan)奖(jiang)(jiang)”和“金(jin)蟹奖(jiang)(jiang)”两项大(da)奖(jiang)(jiang)。道悠闲农业(ye)专业(ye)合作社“玉(yu)女”小番(fan)茄荣(rong)获(huo)(huo)2021上海(hai)(hai)地(di)产(chan)优(you)质番(fan)茄品(pin)鉴(jian)评优(you)和展示活动中小果(guo)型番(fan)茄“银奖(jiang)(jiang)”和“最受(shou)(shou)市民欢迎(ying)奖(jiang)(jiang)”两项大(da)奖(jiang)(jiang),家绿蔬菜(cai)专业(ye)合作社“金(jin)童”小番(fan)茄获(h🍬uo)(huo)中小果(guo)型“铜奖(jiang)(jiang)”和“最受(shou)(shou)市民欢迎(ying)奖(jiang)(jiang)”两项大(da)奖(jiang)(jiang)。
The agricultural brand effect has been further strengthened. The rice of Huimin Professional Cooperative won the “Bronze Award” and the “Most Popular Award” of Shanghai Local High-quality and Early Maturing Rice (National Day rice) in 2021. Huangpu River Hairy Crab was awarded the “Best Tast🅷e Award” and “Golden Crab Award” in the 2021 Wang-Bao-He Cup National Crab Competition. The “Jade Girl” small tomato of Dao-You-Xian Agricultural Professional Cooperative won two awards “Silver Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes in 2021 Shanghai Local High-quality Tomato Appraisal and Display Activities, and the “Golden Boy” small tomato of Jialü Vegetable Professional Cooperative won two awards of “Bronze Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes.
工业生产(chan)
Industrial Production
全区工(gong)业经济持(chi)续稳定发展,总量创(chuang)历(li)年新高(gao),发展质量不断提(ti)升,制造业核心竞争(zheng)力(☂li)不断增强。2021年(nian),全区(qu)实(shi)现(xian)工(gong)业(ye)(ye)增加(jia)值(zhi)875.07亿元(yuan),比上年(nian)ꦫ增长(zhang)8.6%。全区(qu)完成工(gong)业(ye)(ye)总产(chan)值(zhi)4868.31亿元(yuan),比上年(nian)增长(zhang)7.5%,其中,规模以上工(gong)业(ye)(ye)产(chan)值(zhi)4441.48亿元(yuan),比上年(nian)增长(zhang)7.2%。全年(nian)实(shi)现(xian)工(gong)业(ye)(ye)销售产(chan)值(zhi)4864.62亿元(yuan),比上年(nian)增长(zhang)7.5%。
The industrial economy of the whole district has continued to develop steadily, the total volume has reached a new high over the years, the development quality has been continuously improved, and the core competitiveness of the manufacturing industry has been continuously enhanced. In 2021, the industrial added value of the district reached 87.507 billion yuan, up by 8.6% over the previous year. The total industrial output value was 486.831 billion yuan, up by 7.5% over the previous year, among which the output value of industries above the designated size🌜 was 444.148 billion yuan, up by 7.2% over the previous year. During the year, the industrial sales value reached 486.462 billion yuan, up by 7.5% year-on-year.
三大优势(shi)产业
Three Competitive Industries
2021年,全(quan)区(qu)三大(da)优势产(chan🌄)业全(quan𒈔)年实(shi)现工业总产(chan)值(zhi)3418.59亿(yi)元(yuan),占全(quan)区(qu)规上的比重为77.0%。其(qi)中,电子(zi)信息业实(shi)现产(chan)值(zhi)1846.91亿(yi)元(yuan);现代装备业实(shi)现产(chan)值(zhi)1274.35亿(yi)元(yuan);都市型工业实(shi)现产(chan)值(zhi)297.32亿(yi)元(yuan)。
In 2021, three competitive industries achieved a total industrial output value of 341.859-billion-yuan, accounting for 77🏅.0% of the district’s output value from enterprises above the designated size. Among them, the output value of the electronic information industry was 184.691 billion yuan, that of the modern equipment industry was 127.435 billion yuan, and that of the urban industry was 29.732෴ billion yuan.
战略性新兴产业
Strategic Emerging Industries
2021年(nian)(nian),全区战略性新兴产(chan)(chan)业(ye)(制造𒐪(zao)业(ye)部分)全年(nian)(nian)实现(xian)工(gong)(gong)业(ye)总产(chan)(chan)值(zhi)2826.75亿元,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长4.3%,占全区规(gui)上(shang)(shang)的比(bi)重提升(sheng)至63.6%。其中,六(liu)大新兴产(chan)(chan)业(ye)实现(xian)工(gong)(gong)业(ye)总产(chan)(chan)值(zhi)969.20亿元,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长3.8%。部分产(chan)(chan)业(ye)取得较快增长,如(ru):节能环(huan)保比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长16.4%,高端装备(bei)比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长15.6%。
In 2021, the strategic emerging industries (manufacturing sector) achieved a total industrial output value of 282.675 billion yuan, up by 4.3% over the previous year, accounting for 63.6% of the district’s output value of industries above the designated size. Among them, the Six Strategic Emerging Industries achieved an industrial output value of 96.92 billion yuan♑, a year-on-year increase of 3.8%. Some industries achieved relatively rapid growth, for example, the energy saving and environmental protection industry increased 16.4% year on year, and the high-end equipment manufacturing industry increased 15.6% year on year.
2021年,全(quan)区积(ji)极贯彻落实稳增(zeng)长(zhang)政策和措(cuo)施,建(jian)(jian)筑业(ye)(ye)(ye)企业(ye)(ye)(ye)疫情防(fang)控得当、生产(chan)(chan)形势向好。全(quan)年实现建(j🤡ian)(jian)筑业(ye)(ye)(ye)增(zeng)加值(zhi)35.63亿(yi)元(yuan)。至(zh🧔i)年末,有资质建(jian)(jian)筑业(ye)(ye)(ye)企业(ye)(ye)(ye)180家(jia),全(quan)年完(wan)(wan)成(cheng)(cheng)建(jian)(jian)筑业(ye)(ye)(ye)总产(chan)(chan)值(zhi)217.94亿(yi)元(yuan),比上年增(zeng)长(zhang)15.2%。按资质等(deng)级分,一(yi)级资质企业(ye)(ye)(ye)完(wan)(wan)成(cheng)(cheng)建(jian)(jian)筑业(ye)(ye)(ye)产(chan)(chan)值(zhi)96.41亿(yi)元(yuan);二级资质企业(ye)(ye)(ye)完(wan)(wan)成(cheng)(cheng)建(jian)(jian)筑业(ye)(ye)(ye)产(chan)(chan)值(zhi)62.47亿(yi)元(yuan);三级资质企业(ye)(ye)(ye)完(wan)(wan)成(cheng)(cheng)建(jian)(jian)筑业(ye)(ye)(ye)产(chan)(chan)值(zhi)59.05亿(yi)元(yuan)。至(zhi)年末,全(quan)区资质以(yi)上建(jian)(jian)筑业(ye)(ye)(ye)企业(ye)(ye)(ye)房屋(wu)施工面(mian)积(ji)870.64万平方米;房屋(wu)竣工面(mian)积(ji)239.65万平方米。
In 2021, the district actively implemented policies and measures to stabilize economic growth, construction enterprises properly prevented and controll🎶ed the epidemic, and the production situation kept improving. The added value of the construction industry was 3.563 billion yuan. By the end of the year, there were 180 enterprises with qualifications of third level or above in the construction industry, and the total output value of the construction industry was 21.794 billion yuan, up by 15.2% over the previous year. According to the grade of qualification, the first-grade qualification enterprises completed 9.641 billion yuan in the output value of the construction industry; the second-grade qualification enterprises completed 6.247 billion yuan in the output value of the construction industry; the third-grade qualification enterprises completed 5.905 billion yuan in the output value of the construction industry. By the end of the year, the construction area of the above-qualified construction enterprises in the region was 8.7064 million square meters, the completed area was 2.3965 million square meters.
2021年(nian),全区(qu)实(shi)现金(jin)(jin)融(rong)业增(zeng)加值64.39亿元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)4.8%。至(zhi)(zhi)年(nian)末,全区(qu)共(gong)(gong)有(you)银(yin)行(xing)32家,金(jin)(jin)融(rong🍬)机(ji)(ji)构各项(xiang)存款(kuan)余额(e)(e)4055.87亿元(yuan),比(bi)(bi)年(nian)初(chu)增(zeng)长(zhang)(zhang)3.6%,其(qi)中人民(min)币3442.07亿元(yuan),占(zhan)存款(kuan)余额(e)(e)的(de)84.9%。金(jin)(jin)融(rong)机(ji)(ji)构各项(xiang)贷款(kuan)余额(e)(e)2469.52亿元(yuan),比(bi)(bi)年(nian)初(chu)增(zeng)长(zhang)(zhang)6.3%,其(qi)中人民(min)币2124.81亿元(yuan),占(zhan)贷款(kuan)余额(e)(e)的(de)86.0%。至(zhi)(zhi)年(nian)末,共(gong)(gong)有(you)证券(quan)机(ji)(ji)构网点(dian)24个,全年(nian)实(shi)现证券(quan)交易成交额(e)(e)18645.55亿元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)25.8%。成交额(e)(e)中,国家债券(quan)1561.67亿元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)9.0%;股票12661.57亿元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)19.7%;基金(jin)(jin)1194.91亿元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)20.0%。
In 2021, the added value of the financial industry was 6.439 billion yuan, up by 6.2% over the previous year. By the end of the year, there were 32 banks in the district. The balance of bank deposits totaled 405.587 bil꧟lion yuan, up by 3.6% over the beginning of the year, of which 344.207 billion yuan were RMB deposits, accounting for 84.9% of the total deposit balance. The balance of bank loans was 246.952 billion🦋 yuan, up by 6.3% over the beginning of the year, of which 212.481 billion yuan were RMB loans, accounting for 86.0% of the total loan balance. By the end of the year, there were 24 securities companies in the district. The transaction value of securities for the year was 1.864555 trillion yuan, up by 25.8% year on year. Among the transaction value, 156.167 billion yuan was for national bonds, up by 9.0% over the previous year; 1.266157 trillion yuan was for stocks, up by 19.7% over the previous year; and 119.491 billion yuan was for funds, up by 20.0% over the previous year.
2021年,全区新增(zeng)上(shang)市企(qi)(qi)业4家(jia)(jia)(jia),其中上(shang)交(jiao)(jiao)所主板1家(jia)(jia)(jia)、创(chuang)业板1家(jia)(jia)(jia)、北交(jiao)(jiao)所2家(jia)(jia)(jia);累计上(shang)市企(qi)(qi)业总数达到30家(jia)(jia)(jia),居全市第三。上(shang)交(jiao)(jiao)所、深交(jiao)(jiao)所、北交(jiao)(jiao)所新受理全♔区上(shang)市企(qi)(qi)业5家(jia)(jia)(jia),其中上(shang)交(jiao)(jiao)所主板3家(jia)(jia)(jia),创(chuang)业板1家(jia)(jia)(jia),北交(jiao)(jiao𓆉)所1家(jia)(jia)(jia)。
In 2021, there were 4 new listed enterprises in the district, including 1 on the main board of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 2 on the Beijing🥀 stock exchange. The total number of listed enterprises reached 30, ranking third in Shanghai. Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exchange, and Beijing Stock Exchange newly accepted 5 listed enterprises in the district, including 3 on the main boards of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 1 on the Beijing Stock Exchange.
2021年,全区新增上(shang)市(shi)挂(gua)牌(pai)(pai)企(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)119家(jia)(jia)(jia),累计已上(shang)市(shi)挂(gua)牌(pai)(pai)企(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)52🗹4家(jia)(jia)(jia),其(qi)中(zhong)上(shang)市(shi)企(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)达30家(jia)(jia)(jia),新三板(ban)35家(jia)(jia)(jia)、E板(ban)30家(jia)(jia)(jia),N板(ban)49家(jia)(jia)(jia),展示(shi)板(ban)380家(jia)(jia)(jia)。上(shang)股交挂(gua)牌(pai)(pai)企(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)主要集(ji)中(zhong)在电子信息(xi)、传(chuan)媒、新能源、新材料、商业(ye)(ye)(ye)贸(mao)易(yi)等(deng)行业(ye)(ye)(ye),挂(gua)牌(pai)(pai)数量(liang)全市(shi)排名(ming)第一。
In 2021, there were 119 newly added listed companies in the district, the total amount of listed companies reached 524, among which 30 were listed companies on the Shanghai Stock Exchange or Shenzhen Stock Exchange, 35 were on the New Third Board, 30 were on the E-board, 49 were on the N-board and 380 were on the display board. Companies from the district listing on the Shanghai Stock Exchange were🐭 mainly concentrated in electronic information, media, new energy, new materials, commercial trade, and other industries, ranking first in Shanghai in terms of the number of listed companies.
2021年(nian),全区实(shi)现批发零(ling)售(shou)业(ye)增(zeng)加值1▨88.02亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)7.6%;实(shi)现住宿餐饮业(ye)增(zeng)加值18.74亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)15.9%。全年(nian)实(shi)现商(shang)品(pin)销售(shou)总(zong)额3028.73亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)13.6%,其(qi)中,限额以(yi)上(shang)商(shang)业(ye)通过公共互联网络实(shi)现商(shang)品(pin)销售(shou)额152.61亿(yi)元(yuan)(yuan)。全年(nian)实(shi)现社会消费(fei)品(pin)零(ling)售(shou)总(zong)额664.70亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)9.9%。吃、穿、用、烧和各经济类型(xing)零(ling)售(shou)额实(shi)现全面增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)。
In 2021, the added value of wholesale and retail trade in the region reached 18.802 billion yuan, up by 7.6% over the previous year; and the added value of the accommodation and catering industry was 1.874 billion yuan, up by 15.9% over the previous year. The tota♉l sales of commodities reached 302.873 billion yuan, up by 13.6% over the previous year. Among them, the commercial enterprises above the designated size achieved sales of 15.261 billion yuan through the public Internet. The total retail sales of consumer goods reached 66.470 billion yuan, up by 9.9% over the previous ye🦂ar. The retailﷺ sales of daily necessities such as food, clothing, articles, and fuels saw an overall increase.
邮政、快递(di)业(ye)务(wu)
Postal and Express Delivery Services
2021年(nian),全区完成邮(you)政业务总量2.1ജ9亿(yi)元(yuan),比上年(nian)增2.3%。全区规模以(yi)上快递服务企业完成业务量2.15亿(yi)件,比上年(nian)下降4.2%;完成快递业务收入15.97ಞ亿(yi)元(yuan),比上年(nian)增长2.1%。
In 2021, the total volume of postal services reached 219 million yuan, up by 2.3% over the previous year. The total volume of express delivery service enterprises🐎 above the designated size in the district was 215 million, down by 4.2% over the previous year. The revenue from the express delivery business was 1.597 billion yuan, up by 2.1% over the previous year.
电信业(ye)务
Telecommunications Business
2021年(nian),全(quan)区(qu)完成(cheng)电信(xin)业务总量10.42亿元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)5.9%。至年(nian)末,全(quan)区(qu)固(gu)定电话用户(hu)(hu)33.11ಌ万(wan)(wan)户(hu)(hu),比(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)1.1%,其中,住宅电话17.86万(wan)(wan)户(hu)(hu),比(bi)上(shang)年(nian)下降3.6%;宽带用户(hu)(hu)数(shu)39.72万(wan)(wan)户(hu)(hu),比(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)4.7%;🃏移动用户(hu)(hu)数(shu)98.56万(wan)(wan)户(hu)(hu),比(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)3.8%。
In 2021, the total amount of telecommunications business 𝔍reached 1.042 billion yuan, up by 5.9% over the previous year. By the end of the year, there were 0.3311 million landline telephone subscribers in the district, up by 1.1% over the previous year, among which 0.1786 million were residential telephone subscribers, down by 3.6% over the previous year, broadband subscribers reached 0.3972 million, up by 4.7% over the previous year, mobile subscribers reached 0.9856 milli🦋on, up by 3.8% over the previous year.
2021年(nian),全(quan)(quan)(quan)区(qu)实现房(fang)(fang)地产业增(zeng)加值226.61亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)下(xia)降(jiang)0.5%。在(zai)“房(fang)(fang)住不炒”的政(zheng)策导向之下(xia),2021年(nian)全(quan)(quan)(quan)区(qu)房(fang)(fang)地产市场(chang)降(jiang)温明显。全(quan)(quan)(quan)年(nian)完成房(fang)(fang)地产投(tou)资(zi)335.43亿(yi)元(yuan),与去年(nian)持平(ping)(ping),其中,住宅(zhai)投(tou)资(zi)227.64亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)下(xia)降(jiang)8.3%。商(shang)品(pin)房(fang)(fang)施工(gong)面(mian)积(ji)(ji)1233.74万平(ping)(ping)方米,比(bi)(bi)上年(nian)下(xia)降(jiang)15.4%。全(quan)(quan)(quan)年(nian)新建商(shang)品(pin)房(fang)(fang)销售(shou)面(mian)积(ji)(ji)194.10万平(ping)(ping)方米,新建商(shang)品(pin)房(fang)(fang)销售(shou)额482.29亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)长1.3%。2021年(nian)二手房(fang)(fang)交易(yi)仍然较为活跃,全(quan)(quan)(quan)年(nian)存(cun)量(liang)房(fang)(fang)交易(yi)套数23080套,比(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)长26.7%;交易(yi)面(mian)积(ji)(ji)230.79万平(ping)(ping)方米,比(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)长24.9%;交易(yi)金额643.22亿(yi)🎶元(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)长30.5%。
In 2021, the real estate industry in the district achieved an added value of 22.661 billion yuan, down by 0.5% over the previous year. Under the policy guidance of “housing without speculation”, the real estate market in the whole region will drop significantly in 2021. The real estate investment in the region was 33.543 billion yuan, the same as last year, of which, residential investment was 22.764 billion yuan, down by 8.3% over the previous year. The commercial housing construction area was 12.3374 million square meters, down by 15.4% over the previous year. The total annual sales area of newly built commercial housing reached 1.9410 million square meters, and the sales volume of new commercial housing was 48.229 billion yuan, up by 1.3% over the previous year. second-hand ho♋using transactions are still relꦓatively active, the transaction amount of inventory house was 23,080 units, up by 26.7% over the previous year, the transaction area was 2.3079 million square meters, up by 24.9% over the previous year, and the transaction amount was 64.322 billion yuan, up by 30.5% over the previous year.
吸引外资
Attraction of Foreign Investment
2021年,松江继续全面(mian)贯(guan)彻落实“构(gou)建以国(guo)内大循环为(wei)(wei)主(zhu)体,国(guo)内国(guo)际(ji)双循环相互(hu)促进的新发展格(ge)局”理念,抓住机遇、深化合作(zuo)。全年新批准(zhun)外(wai)商投资(zi)(zi)(zi)项(xiang)目367个(g♌e)(ge)(ge),增(zeng)(zeng)(zeng)资(zi)(zi)(zi)项(xiang)目65个(ge)(ge)(ge),实现项(xiang)目总(zong)投资(zi)(zi)(zi)25.75亿美(mei)元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)23.9%;合同外(wai)资(zi)(zi)(zi)21.29亿美(mei)元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)91.6%,创历史新高(gao),其中(zhong)(zhoꦆng)新批准(zhun)项(xiang)目16.33亿美(mei)元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)137.8%;实际(ji)到(dao)位资(zi)(zi)(zi)金(jin)6.23亿美(mei)元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)85.8%,创近十年来新高(gao)。在松江新批准(zhun)投资(zi)(zi)(zi)的国(guo)家和(he)地区累(lei)计达132个(ge)(ge)(ge),项(xiang)目数居前(qian)三位的分别为(wei)(wei):中(zhong)(zhong)国(guo)香(xiang)港(gang)89个(ge)(ge)(ge),中(zhong)(zhong)国(guo)台湾58个(ge)(ge)(ge),美(mei)国(guo)32个(ge)(ge)(ge)。
In 2021,♚ Songjiang fully implemented the concept of “building a ⛄new development pattern with domestic circulation as the main body and domestic and international dual circulation promoting each other”, seizing opportunities and deepening cooperation. The district approved 367 foreign-invested projects and 65 capital increase projects, and achieved a total project investment of 2.575 billion US dollars, up by 23.9% over the previous year. Contractual foreign investment reached 2.129 billion US dollars, up by 91.6% over the previous year, surging to a record high, of which 1.633 billion US dollars was from newly approved projects, up by 137.8% over the previous year; actual funds in place were 623 million US dollars, up by 85.8% over the previous yea🧔r. In 2021, the district newly approved 132 economies of investment. The top three🐈 investors are Hong Kong, China, with 89 projects, Taiwan, China, with 58, and the USA, with 32.
营商环境(jing)
Business Environment
政策支持
Policies
细化各领(ling)域营商环境政策(ce)(ce)支(zhi)撑。今年以来,各部门深入贯(guan)彻落实(shi)市(shi)、区(qu)(qu)两(liang)级(ji)4.0版工(gong)(gong)作方(fang)案(an),区(qu)(qu)建管委制(zhi)定(ding)(ding)(ding)《关(guan)(guan)于进一步优(you)化营商环境、加(jia)(jia)强(qiang)松(song)江区(qu)(qu)工(gong)(gong)程建设项(xiang)目审批审查中(zhong)心(xin)建设的实(shi)施(shi)方(fang)案(an)》,做(zuo)深做(zuo)实(shi)工(gong)(gong)程建设项(xiang)目“一站式”审批;区(qu)(qu)政务(wu)服(fu)(fu)务(wu)办制(zhi)定(d💦ing)(ding)(ding)《松(song)江区(qu)(qu)“一网通办”政务(wu)服(fu)(fu)务(wu)投诉建议和(he)“好(hao)差评”办理工(gong)(gong)作实(shi)施(shi)办法(fa)》,全力(li)(li)构(gou)建政务(wu)服(fu)(fu)务(wu)“好(hao)差评”制(zhi)度体系;区(qu)(qu)经委制(zhi)定(🐎ding)(ding)(ding)《关(guan)(guan)于加(jia)(jia)快松(song)江区(qu)(qu)生物医药产业高(gao)质量集聚(ju)发(fa)展的若干(gan)政策(ce)(ce)规定(ding)(ding)(ding)》,奋力(li)(li)打造生物医药产业创新高(gao)地;出(chu)台(tai)《关(guan)(guan)于存量低效(xiao)工(gong)(gong)业用地盘活(huo)处置工(gong)(gong)作的实(shi)施(shi)方(fang)案(an)》,精准实(shi)施(shi)产业结构(gou)调整,提高(gao)土地利用率;区(qu)(qu)人社局制(zhi)定(ding)(ding)(ding)《松(song)江区(qu)(qu)关(guan)(guan)于使用地方(fang)教育附加(jia)(jia)专(zhuan)项(xiang)资(zi)金支(zhi)持开展职(zhi)工(gong)(gong)职(zhi)业培训的实(shi)施(shi)细则》等4个规范性(xing)文件,持续(xu)提升人力(li)(li)资(zi)源服(fu)(fu)务(wu)效(xiao)能。
Policy support for the business environment was refined in various fields. Since the beginning of 2021, all departments have thoroughly implemented the work plan of version 4.0 at the municipal and district levels. The District Construction Management Committee formulated the Implementation Plan on Further Optimizing the Business Environment and Strengthening the Construction of Songjiang District Engineering Construction Project Examination and Approval Center, to deepen and implement the one-stop examination and approval of engineering construction projects. The District Government Affairs Service Office formulated the Implementation Measures for the Handling of Complaints and “Good and Bad Comments” of Songjiang District’s “Government Online-Offline Shanghai” Government Affairs Service and spared no effort to build the system of “Good and Bad Comments” of government affairs service. The District Economic Commission formulated Several Policies and Regulations on Accelerating the High-quality Cluster Development of the Biological Pharmacy Industry in Songjiang District, striving to create an innovation highland of the biological pharmacy industry. The Implementation Plan on Revitalizing aꦉnd Disposing of Inefficient Industrial Land in Stock was issued to accurately implement industrial structure adjustment and improve land use efficiency. The District Human Resources and Social Security Bure🦩au formulated four normative documents, including the Implementation Rules of Songjiang District on the Use of Local Education Additional Special Funds to Support the Development of Vocational Training for Employees, to continuously improve the efficiency of human resources services.
民(min)营经济
Private Economy
全(quan)年新发(fa)展(zhan)民营(ying)经(jing)(jing)济(ji)(ji)(ji)户数(shu)(shu)36465户,至年末,实有注册户数(shu)(shu)17🗹2566户。民营(ying)经(jing)(jing)济(ji)(ji)(ji)全(quan)年实现(xian)税收(shou)(shou)289.93亿元(yuan)。民营(ying)经(jing)(jing)济(ji)(ji)(ji)招商(shang)及(ji)税收(shou)(shou)双(shuang)双(shuang)创下历史新高,其中,民营(ying)经(jing)(jing)济(ji)(ji)(ji)税收(shou)(shou)占(zhan)全(quan)区总(zong)税收(shou)(shou)的56.8%,占(zhan)比超(chao)过一半,为全(quan)区经(jing)(jing)济(ji)(ji)(ji)社(she)会发(fa)展(zhan)作(zuo)出了重(zhong)要贡献。
During the ye🦹ar, there were 36,465 new private economy households, and by the end of the year, there were 172,566 registered households. The private economy realized a tax revenue of 28.993 billion yuan in𒁏 2021. The investment attraction and tax revenue of the priv꧃ate economy both reached a record high. Among them, tax revenue from the private economy accounted for 56.8% of the total tax revenue of the district, accounting for more than half, making an important contribution to the economic and social development of the district.
国家级松(song)江(jiang)经(jing)济技术(shu)开发区
National Shanghai Songjiang Econo🐠mic and Technological Development Zone
2021年(nian),经济(ji)技术开发区全(quan)(quan)年(nian)实现规上工业总产值(zhi)2826.9🌊0亿(yi)元(yuan),占(zhan)(zhan)全(quan)(quan)区规上工业总产值(zhi)的63.6%;引进合同外资(zi)(zi)(zi)13.35亿(yi)美元(yuan),占(zhan)(zhan)全(quan)ﷺ(quan)区合同外资(zi)(zi)(zi)的62.7%;实现工业固定资(zi)(zi)(zi)产投(tou)资(zi)(zi)(zi)98.79亿(yi)元(yuan),占(zhan)(zhan)全(quan)(quan)区工业投(tou)资(zi)(zi)(zi)总额的47.4%。
In 2021, the development zone completed a total above-scale industrial output value of 282.690-billion-yuan, accounting for 63.6% of the district’s total output value of industries above the designated size. The development zone attracted contractual foreign investment of 1.335 billion U♑S dollars, accounting for 62.7% of the district’s contracted foreign investment. The development zone realized 9.879 billi🐟on yuan in the investment of industrial fixed assets, accounting for 47.4% of the district’s total industrial investment.
国家级松江综合保税(shui)区
National Songjiang Comprehensive Bonded Zone
2021年,园区(qu)内共(gong)落(luo)户474家企⭕(qi)业,共(gong)计吸引🧔(yin)外商总投资(zi)24.5亿(yi)美元(yuan)。实(shi)现(xian)综(zong)合(he)税(shui)收(shou)46.85亿(yi)元(yuan),同(tong)比增长46.85%,其中工商税(shui)收(shou)实(shi)现(xian)翻番。实(shi)现(xian)进出口额2311.1亿(yi)元(yuan),同(tong)比增长12.3%,占全市(shi)各(ge)综(zong)保区(qu)进出口值的43.9% ,位列上(shang)海各(ge)综(zong)合(he)保税(shui)区(qu)之(zhi)首,全国(guo)第五。
In 2021, a total of 474 enterprises were settled in the zone, attractin🅰g a total foreign investment of 2.45 billion US dollars. The comprehensive tax revenue🍬 was 4.685 billion yuan, a year-on-year increase of 46.85%, of which the industrial and commercial tax revenue doubled. The import and export volume reached 231.11 billion yuan, a year-on-year increase of 12.3%, accounting for 43.9% of the import and export value of all comprehensive bonded areas in Shanghai, ranking first among all comprehensive bonded areas in Shanghai and fifth in the country.
佘山国家旅游度假区
Sheshan National Tourist Resort
佘(she)山国(guo)家(jia)旅游(you)度假区以(yi)人(ren)文(wen)荟萃的(♈de)历史文(wen)化和源远(yuan)流长(zhang)的(de)宗教胜迹名闻遐迩(er),是上海(hai)唯一的(de)自(zi)然山林(lin)胜地。2021年佘(she)山度假区共计(ji)(ji)(ji)接(jie)(jie)待游(you)客1237万人(ren)次,同(tong)(tong)比年增(zeng)长(zhang)47.95%,其中景区累计(ji)(ji)(ji)接(jie)(jie)待游(you)客1048.94万人(ren),同(tong)(tong)比增(zeng)长(zhang)50.91%,酒(jiu)(jiu)店累计(ji)(ji)(ji)接(jie)(jie)待游(you)客188.16🥀万人(ren),同(tong)(tong)比增(zeng)长(zhang)33.38%;营收(shou)共计(ji)(ji)(ji)16.34亿(yi)元,同(tong)(tong)比增(zeng)长(zhang)41.15%,其中景区共计(ji)(ji)(ji)营收(shou)9.66亿(yi)元,同(tong)(tong)比增(zeng)长(zhang)41.82%,酒(jiu)(jiu)店共计(ji)(ji)(ji)营收(shou)6.68亿(yi)元,同(tong)(tong)比增(zeng)长(zhang)40.19%。
Sheshan National Tourist Resort is famous for its rich history, culture, and historical religious heritage. It is the only natural forest resort in Shanghai. In 2021, The total num💧ber of tourists received was 12.37 million, with a year-on-year increase of 47.95%. Among them, the scenic area received 10.4894 million tourists, with a year-on-year increase of 50.91%. The hotel received 1.8816 million tourists, with a year-on-year increase of 33.38%. The total revenue was 1.634 billion yuan, with a year-on-year increase of 41.15%. The total revenue of scenic spots was 966 million yuan, with a year-on-year increase of 41.82%. The total revenue of hotels was 668 million yuan, with a year-on-year increase of 40.19%.
2021年,“四网融合”建(jian)(jian)设(she)加𝓰快推进(jin):沪(hu)苏湖(hu)铁(tie)路(lu)(lu)(lu)完成(cheng)主体专项(xiang)(xiang)规(gui)划(hua)调整(zheng),累计完成(cheng)动(dong)迁腾地(di)(di)2331亩;松江枢(shu)(shu)纽铁(tie)路(lu)(lu)(lu)站(zhan)房(铁(tie)路(lu)(lu)(lu)推进(jin))实(shi)施(shi)方案通(tong)(tong)过国铁(tie)集团审(shen)查,初步设(she)计工(gong)(gong)(gong)作(zuo)已(yi)启动(dong);枢(shu)(shu)纽综合交(jiao)(jiao)通(tong)(tong)工(gong)(gong)(gong)程(地(di)(di)方推进(jin))的项(xiang)(xiang)建(jian)(jian)书完成(cheng)批复(fu),同(tong)步启动(dong)工(gong)(gong)(gong)可编制和选址(zhi)用(yong)地(di)(di)预审(shen)工(gong)(gong)(gong)作(zuo);有轨(gui)电车(che)T2西延伸(shen)项(xiang)(xiang)目专项(xiang)(xiang)规(gui)划(hua)已(yi)通(tong)(tong)过市规(gui)划(hua)资源局在线(xian)质检,项(xiang)(xiang)建(jian)(jian)书已(yi)编制完成(cheng);铁(tie)东生活片区(qu)公交(jiao)(jiao)枢(shu)(shu)纽基本完工(gong)(gong)(gong);南永丰、轨(gui)交(jiao)(jiao)9号线(xian)九(jiu)亭(ting)(ting)站(zhan)公交(jiao)(jiao)枢(shu)(shu)纽项(xiang)(xiang)目全面开(kai)工(gong)(gong)(gong)建(jian)(jian)设(she);区(qu)区(qu)对接(jie)(断头(tou)路(lu)(lu)(lu))项(xiang)(xiang)目金(jin)玉(yu)路(lu)(lu)(lu)跨油墩港(gang)已(yi)开(kai)放交(jiao)(jiao)通(tong)(tong),昆港(gang)公路(lu)(lu)(lu)(非(fei)涉铁(tie)段)已(yi)完工(gong)(gong)(gong)验(yan)收,泖亭(ting)(ting)-剑(jian)川路(lu)(lu)(lu)(区(qu)区(qu)对接(jie)段)、乐都西路(lu)(lu)(lu)跨油墩港(gang)已(yi)完工(gong)(gong)(gong)。
In 2021, the district accelerated the formation of the “Four Networks Integration” comprehensive traffic system. The adjustment of the main special planning of the Shanghai-Suzhou-Huzhou Railway was completed, and a total of 2331 mu of land was relocated. The implementation plan of the Songjiang Hub Railway Station building (Railway Promotion) passed the review of the China Railway Group, and started the preliminary design. The project construction document of the hub comprehensive transportation project (local promotion) was approved, and the preparation of the project feasibility study and the preliminary review of the site selection started simultaneously. The special planning for the tram T2 west extension project passed the online quality inspection of the Municipal Bureau of Planning and Resources, and the construction document was drawn up. The public transport hub in Tiedong Living Area was basically completed. The public transport hub project of South Yongfeng and Metro✱ Line 9 Jiuting Station were fully started. Jinyu Road Bridge crossing Youdun River of district docking (breaking end way) project was opened to traffic. Kungang Highway (non-railway related section) was completed and accepted. Maoting Road to Jianchuan Road (district docking section) and West Ledu Road Bridge crossing Youdun Rive💃r were completed.
水(shui)、电、气
Water, Electricity, Gas
2021年(nian)(nian)(nian),区属(shu)三家供水(shui)(shui)企业(ye)全年(nian)(nian)(nian)自来水(shui)(shui)供水(shui)(shui)总(zong)量 17097万(wan)立方米,比上年(nian)(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)(zhang)5.1%,日均供水(shui)(shui)量46.84万(wan)立方米;售水(shui)(shui)总(zong)量13903万(wan)立方米,比上年(nian🧸)(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)(zhang)5.9%。至年(nian)(nian)(nian)末,全年(nian)(nian)(nian)用电量118.22亿(yi)度,比上年(nian)(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)(zhang)21.1%;天然(ran)气售气量30282万(wan)立方米,比上年(nian)(nian)(nian)增长(zh♔ang)(zhang)(zhang)10.0%;液化气售气量32732吨,比上年(nian)(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)(zhang)10.2%。
In 2021, the district’s three water supply enterprises had a total water supply of 170.97 million cubic meters, up by 5.1% over the previous year, the average daily water supply capacity was 0.4684 million cubic meters, and the total sales volume was 139.03 m🎃illion cubic meters, up by 5.9% over t🐠he previous year. By the end of 2021, the annual electricity consumption was 11.822 billion kWh, up by 21.1% over the previous year; natural gas consumption was 302.82 million cubic meters, up by 10.0% over the previous year, liquefied gas consumption reached 32,732 tons, up by 10.2% over the previous year.
城(cheng)市环境(jing)保护
Urban Environmental Protection
环(huan)境(jing)保护和整治(zhi)力度(du)继续加大。2021年(nian)(nian)♈(nian),全(quan)区用于环(huan)境(jing)保护的(de)(de)资金投入(ru)88.23亿元(yuan),相当(dang)于地(di)区生产总值(zhi)的(de)(de)5.0%。深入(ru)开展工业企业挥(hui)发(fa)性有机(ji)物(VOCs)综合治(zhi)理(li),截至(zhi)2021年(nian)(nian)(nian)底已(🌸yi)完成270家企业的(de)(de)治(zhi)理(li)工作(zuo)。全(quan)年(nian)(nian)(nian)空(kong)气优(you)良天数为330天,环(huan)境(jing)空(kong)气质(zhi)量优(you)良率(lv)90.4%,比上年(nian)(nian)(nian)提高2.7个百(bai)分点;PM2.5年(nian)(nian)(nian)平均(jun)浓(nong)度(du)30微克/立方米,比上年(nian)(nian)(nian)下降6.3%。在全(quan)市(shi)(shi)率(lv)先完成水(shui)源地(di)和市(shi)(shi)级河道(dao)入(ru)河排污口排查,共(gong)涉及(ji)河道(dao)长度(du)278公里。全(quan)年(nian)(nian)(nian)27个国(guo)考(kao)、市(shi)(shi)考(kao)断(duan)面水(shui)质(zhi)全(quan)面达标(biao)。
The district continued to make efforts in environmental protection and remediation. In 2021, the investment in environmental protection reached 8.823 billion yuan, equivalent to 5.0% of the regional GDP. The comprehensive treatment of volatile organic compounds (VOCs) in industrial enterprises was carried out in depth. By the end of 2021, 270 enterprises completed the treatment work. There were 330 days with good or excellent air quality in 2021, and the good/excellent rate of ambient air quality was 90.4%, 2.7 percentage points higher than that of the previous year. The average annual concentration of PM2.5 was 30 μg/m3, down by 6.3% over the previous year. Songjiang took the lead in Shanghai of completing 😼the investigation of the water source and municipal river discharge outlets, involving a total length of 278 kilometers. Water quality of 27 national and municipal cross-sections continued to reach the standard.
垃圾(ji)综(zong)合治(zhi)理
Garbage Management
垃(la)圾综合治(zhi)理(li)成效明显。分类(lei)(lei)实效稳中(zhong)ಞ向好(hao),全(𒅌quan)区生活垃(la)圾分类(lei)(lei)全(quan)覆盖,2021年,全(quan)区(qu)生活垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)清运总量(liang)89.21万(wan)吨(dun)(dun),其(qi)中(zhꦅong),干垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)日处(chu)置量(liang)1115吨(dun)(dun),湿(shi)垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)日分出(chu)量(liang)(含餐厨垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji))805吨(dun)(dun),可回收物(wu)日回收量(liang)524吨(dun)(dun),有害垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)日收运量(liang)0.07吨(dun)(dun),生活垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)回收利(li)用率45.2%,村居、单位分类达标率稳(wen)定在95%以(yi)上(shang)(shang)。全(quan)程体系更加完(wan)善,累计(ji)完(wan)成(cheng)可回收物(wu)中(zhong)转站提(ti)(ti)标13个、服务点提(ti)(ti)升391个,完(wan)成(cheng)146条(tiao)道路(lu)、18个商业广场废物(wu)箱投口改(gai)造,天马焚烧厂(chang)二期、湿(shi)垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)资源化(hua)(hua)处(chu)理厂(chang)、建(jian)筑垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)资源化(hua)(hua)处(chu)理厂(chang)投产运行,总设计(ji)处(chu)置能力达到(dao)212万(wan)吨(dun)(dun)/年,处(chu)置能力位于全(quan)市前(qian)列,从(cong)2021年6月(yue)底开始,停止生活垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)外运处(chu)置,生活垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)实现区(qu)域内闭环分类处(chu)置的目标,“一网统(tong)管(guan)”综合管(guan)理平台建(jian)成(cheng)上(shang)(shang)线。落(luo)实固(gu)废检查、长江(jiang)经济带(dai)生态环境问题整(zheng)改(gai)要求,规(gui)范(fan)生活垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)残液和冲洗水收运处(chu)置,生活垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)清运管(guan)理精(jing)细(xi)化(hua)(hua)水平不(bu)断提(ti)(ti)升,建(jian)筑垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)中(zhong)转站环境控制措施落(luo)细(xi)落(luo)实。
The comprehensive treatment of garbage achieved remarkable results. The classification effect was stable and good, and the domestic garbage was fully classified. In 2021, the total domestic garbage removal and transportation in the whole district reached 0.8921 million tons, on average, 1,115 tons of dry garbage, 805 tons of wet garbage (including kitchen garbage), 524 tons of recyclables, 0.07 tons of hazardous garbage were disposed of per day. The domestic waste recycling rate reached 45.2%, and the village and unit classification rate reached 95%. The whole process system was improved, and a total of 13 recyclable transfer stations and 391 service points were upgraded. The transformation of 146 roads and 18 waste bins in commercial plazas were completed. Tianma Incineration Plant Phase II, wet waste recycling treatment plant and construction waste recycling treatment plant were put into operation, the total design treatment capacity reached 2.12 million tons per year, and the treatment capacity was at the forefront of Shanghai. From the end of June 2021, domestic waste was stopped from being transported and disposed of outside the district, the goal of closed-loop classified disposal of domestic garbage in the district was achieved, and the “one network unified management” comprehensive management platform was completed and put online. The requirements for solid waste inspection and r♏ectification of ecological and environmental problems in the Yangtze River Economic Belt were implemented, the collection, transportation, and disposal of domestic waste residues and flushing water was standardized, and the level of refinement in the management of domestic waste removal and transportation was constantly improved, and the environmental control measures for construction waste transfer stations were carefully implemented.
城(cheng)市(shi)绿化
City Forestation
2021年(nian),全(quan)(quan)区共(gong)新增(zeng)森林(lin)面积(ji)2500亩,森林(lin)覆(fu)盖率(lv)达(da)到18.84%,共(gong)建成6个(ge)开放(fang)休闲林(lin)地(di)。全(quan)(quan)速推(tui)进(jin)绿(lv)化建设,全(q💝uan)(quan)年(nian)新建绿(lv)地(di)总(zong)量20.54公(gong)(gong)(gong)(gong)顷(qing)、绿(lv)道20.35公(gong)(gong)(gong)(gong)里、立(li)体(ti)绿(lv)化1.77公(gong)(gong)(gong)(gong)顷(qing),建设完(wan)成8座(zuo)街心花园(yuan)(yuan)(yuan)、新建昆(kun)水街绿(lv)地(di)公(gong)(gong)(gong)(gong)园(yuan)(yuan)(yuan)。随着(zhe)方塔公(gong)(gong)(gong)(gong)园(yuan)(yuan)(yuan)、醉白(bai)池公(gong)(gong)(gong)(gong)园(yuan)(yuan)(yuan)荣(rong)获国家4A级(ji)(ji)旅(lv)游景区,公(gong)(gong)(gong)(gong)💫园(yuan)(yuan)(yuan)服务能(neng)级(ji)(ji)进(jin)一步提升(sheng),提供了(le)更(geng)洁净、多彩(cai)、文明(ming)、安(an)全(quan)(quan)、和(he)谐、宜(yi)游的城市公(gong)(gong)(gong)(gong)园(yuan)(yuan)(yuan)环境。
In 2021, Songjiang completed the afforestation of 2,500 mu and the construction of 6 open leisure forest lands, the forest coverage rate reached 18.84%. Greenway construction was promoted at full speed. The district built 20.54 hectares of green space, 20.3ജ5 kilometers of greenways, and 1.77 hectares of vertical planting. The construction of 8 street gardens and Kunshui Street Green Park was completed during the year. Square Pagoda Park and Zuibaichi Par෴k were awarded the national 4A level scenic spot, creating a clean, colorful, civilized, safe, harmonious, and ideal urban park environment.
信息基(ji)础设(she)施能(neng)级持续提升。2021年,全(quan)(quan)区(qu)(qu)实现电(dian)子信息业(ye)(ye)(ye)工(gong)业(ye)(ye)(ye)总(zong)产值(zhi)1846.91亿元(yuan),占(zhan)全(quan)(quan)区(qu)(qu)规上工(gong)业(ye)(ye)(ye)总(zong)产值(zhi)的(de)41.6%。全(quan)(quan)年实现计算机通信和其他电(dian)子设(she)备制(zhi)造业(ye)(ye)(ye)固定(ding)资产投资79.07亿元(yuan),比(bi)上年增长12.0%,占(zhan)全(quan)(quan)区(qu)(qu)工(gong)业(ye)(ye)(ye)固定(ding)资产投资的(de)38.0%。发挥数(shu)(shu)字(zi)经济(ji)对高(gao)质量发展的(de)驱动作(zuo)用(yong)。“松(song)江G60科创(chuang)走廊数(shu)(shu)字(zi)经济(ji)创(chuang)新型产业(ye)(ye)(ye)集(ji)群(qun)”获评全(quan)(quan)国首个数(shu🎃)(shu)字(zi)经济(ji)领(ling)域的(de)国家(jia)创(chuang)新型产业(ye)(ye)(ye)集(ji)群(qun)试点。全(quan)(quan)面(mian)推进(jin)城市(shi)数(shu)(shu)字(zi)化转型,松(song)江新城G60数(shu)(shu)字(zi)经济(ji)创(chuang)新产业(ye)(ye)(ye)示范区(qu)(qu)成(cheng)功入选首批市(shi)级示范区(qu)(qu),2021年度城市(shi)数(shu)(shu)字(zi)化转型评估位列(lie)全(quan)(quan)市(shi)第三,松(🎃song)江在宽带平均接入速率、500M用(yong)户占(zhan)比(bi)、5G移动电(dian)话用(yong)户占(zhan)比(bi)等(deng)指(zhi)标(biao)上排名全(quan)(quan)市(shi)第一(yi)。全(quan)(quan)年新建5G基(ji)站(zhan)1704个,累积建成(cheng)5G基(ji)站(zhan)4340个,位列(lie)全(quan)(quan)市(shi)第三,实现5G网(wang)络(luo)全(quan)(quan)区(qu)(qu)广覆盖。5G赋(fu)能(neng)工(gong)业(ye)(ye)(ye)互联(lian)网(wang)建设(she),长三角G60工(gong)业(ye)(ye)(ye)互联(lian)网(wang)平台应用(yong)创(chuang)新体验中心(xin)正式投入运营,区(qu)(qu)级工(gong)业(ye)(ye)(ye)互联(lian)网(wang)产业(ye)(ye)(ye)创(chuang)新工(gong)程立项(xiang)7家(jia),扶持资金1750万元(yuan)。
The district continued to promote the energy level of information infrastructure construction. In 2021, the total industrial output value of the electronic in𝓰formation industry reached 184.691-billion-yuan, accounting for 41.6% of the district’s industrial output value above the designated scale. In the whole year, the computer communication and other electronic equipment manufacturing industry realized 7.907 billion yuan of fixed asset investment, up by 12.0% over the previous year, accounting for 38.0% of the district’s industrial fixed asset investment. “Songjiang G60 Science and Technology Innovation Corridor Digital Economy Innovative Industrial Cluster” was rated as the first national innovative industrial cluster pilot in the digital economy field. Digital transformation was comprehensively promoted, and the G60 Digital Economy Innovation Industry Demonstration Zone of Songjiang New City was successfully selected as one of the first batches of municipal demonstration zones. The evaluation of urban digital transformation in 2021 ranked third in Shanghai. Songjiang ranked first in Shanghai in terms of the average broadband access rate, the proportion of 500M users, the proportion of 5G mobile phone users, and other indicators. 1,704 5G base stations were newly built in the district, and a total of 4,340 stations were put into operation, both ranked third in Shanghai, realizing the wide coverage of the 5G network in the whole area. 5G network empowered the construction of industrial Internet, and the G60 Industrial Internet Platform Application Innovation Experience Center in the Yangtze River Delta was officially put into operation. Seven district-level industrial Internet innovation projects were approved, with a support fund of 17.5 million yuan.
2021年,全(quan)区(qu)实现(xian)新(xin🦂)增就(jiu)业(ye)岗位18002个,帮助长期失业(ye)青年实现(xian)就(jiu)业(ye) 496人(ren),帮扶引(yin)领成功创业(ye) 672户,城(cheng)乡登(deng)记失业(ye)人(ren)数7008人(ren)。全(quan)年开展职(zhi)业(ye)培训41950人(ren),其中(zhong)高级(ji)及以上职(zhi)业(ye)资(zi)格培训94人(ren),中(zhong)高级(ji)层次培训数量占7.6%。
In 2021, 18,002 new jobs were created, 496 long-term unemployed youths were employed, 672 companies were assisted and started a business successfully, a⛄nd 7,008 people were registered as urban unemployed. During the year, 41,950 people engaged in vocational training, 94 people attended senior and above professional qualifications, and the number of middle and senior-level training accounted for 7.6% of the total amount of training.
城(cheng)乡居民(min)收入
Income of Urban and Rural Residents
据抽样(yang)调查,2021年,全(quan)区(qu)居民人均可支配收(shou)入(ru)64812元,比(bi)(bi)上年增(zeng)(zeng)长(zhang)8.9%,增(zeng)(zeng)速(su)超(chao)过全(quan)市(shi)平均增(zeng)(zeng)速(su)0.9个(ge)百分(fen)点,排名全(quan)市(shi)第五(wu)。其中(zhong),工资性(xing)收(shou)入(ru)49289元,比(bi)(bi)上年增(zeng)(zeng)长(zhang)10.2%;经营净(jing)收(shou)入(ru)1847元,比(bi)(bi)上年增(zeng)(zeng)长(zhꦏang)5.6%;财产净(jing)收(shou)入(ru)6986元,比(bi)(bi)上年增(zeng)(zeng)长(zhang)0.9%;转移(yi)净(jing)收(shou)入(ru)6690元,比(bi)(bi)上年增(zeng)(zeng)长(zhang)9.7%。
According to a sample survey,🦹 the district’s per capita disposable income of households was 64,812 yuan in 2021, up by 8.9% over the previous year. The growth rate exceeded the average growth rate of Shanghai by 0.9%, ranking fifth in Shanghai. Among them, wage income was 49,289 yuan, up by 10.2% over the previous year; operat𝓰ing income was 1,847 yuan, up by 5.6% over the previous year; property income was 6,986 yuan, up by 0.9% over the previous year; transfer income was 6,690 yuan, up by 9.7% over the previous year.
居住水平
Living Standards
2021年,全区保障房(fang)(fang)施工面(mian)积(ji)688.96万(wan)(wan)平方米,保障房(fang)(fang)投(tou)资117.31亿(yi)元,保障房(fang)(fang)销售面(mian)积(ji)90.28万(wan)(wan)平方米。全年区属动♉迁安置房(fang)(fang)开工8489套,竣工4438套。新增供应公(gong)共租(zu)赁(lin)房(fang)(fang)项目16个,共1009套房(fang)(fang)屋。全年为735户家庭发放廉租(zu)住房(fang)(fang)租(zu)金补(bu)贴约1374万(wan)(wan)元,廉租(zu)房(fang)(fang)源已分配(pei)212套。
In 2021, the construction area of indemnificatory apartments was 6.8896 million square meters, the investment amount of indemnificatory a𝄹partments was 11.731 billion yuan, and the sales area of indemnificatory apartments was 0.9028 million square meters. In the year, 8,489 suites of district relocation and resettlement houses began construction and 4,438 suites were completed. 16 new public rental housing projects with a total of 1,009 suites were completed. 735 households were granted rent subsidies for low-rental housing of about 13.74 million yuan, and a total of 212 suites of low-rental housing were allotted.
养(yang)老服务
Elderly Care Services
扎(zha)实(shi)推进养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)务重点(dian)工程、实(shi)事项目。2021年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian),全(quan)(quan)区(qu)完成新增养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)床位(wei)170张(zhang)、改(gai)造认知症照护床位(wei)420张(zhang)、改(gai)造老(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)护理型床位(wei)132张(zhang);完成新建(jian)社区(qu)综合为老(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)务中心4家(jia)(jia)(jia)(jia)、新建(jian)老(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)人(ren)(ren)日(ri)间服(fu)(fu)务中心2家(jia)(jia)(jia)(jia)、新建(jian)社区(qu)老(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)人(ren)(ren)助(zhu)餐场所(suo)3家(jia)(jia)(jia)(jia)、规范化(hua)老(lao)(la🐠o)(lao)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)活动室建(jian)设(she)97家(jia)(jia)(jia)(jia)、新建(jian)老(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)人(ren)(ren)示范睦邻点(dian)8个(ge),新建(jian)幸福老(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)家(jia)(jia)(jia)(jia)1个(ge)。做好养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)务疫情防控工作(zuo),开展养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)机构(gou)消(xiao)防安全(quan)(quan)评(ping)估,实(shi)施老(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)助(zhu)餐可追溯系统建(jian)设(she),养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)机构(gou)服(fu)(fu)务质量日(ri)常监测得分排名(ming)全(quan)(quan)市第三。继续(xu)与嘉兴市和宣(xuan)城市推进长(zhang)三角一(yi)体化(hua)养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao),共有(you)38家(jia)(jia)(jia)(jia)异地(di)养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)机构(gou)、6家(jia)(jia)(jia)(jia)一(yi)体化(hua)养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)实(shi)训基(ji)地(di)、97家(jia)(jia)(jia)(jia)老(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)旅游(you)推荐景(jing)区(qu)名(ming)单。完成养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)机构(gou)服(fu)(fu)务收费价(jia)格调整。至年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)末(mo),全(quan)(quan)区(qu)共有(you)养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)机构(gou)24 家(jia)(jia)(jia)(jia),长(zhang)者照护之家(jia)(jia)(jia)(jia)9家(jia)(jia)(jia)(jia),养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)床位(wei)数(shu) 8420张(zhang),收养(yang)(yang)各类人(ren)(ren)员4961人(ren)(ren)。全(quan)(quan)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)提供(gong)居家(jia)(jia)(jia)(jia)养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)务40.09万人(ren)(ren)次,为10000名(ming)高龄老(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)提供(gong)互(hu)助(zhu)服(fu)(fu)务(老(lao)(lao)(lao)伙伴计划项目)。
The district made solid progress in key projects and practical projects for elderly care services. In 2021, the district newly added 170 new nursing beds, reconstructed 420 dementia care beds and 132 nursing beds, and completed the construction of 4 community comprehensive elderly service centers, 2 daytime elderly service centers, 3 catering service stations, 97 standardized elderly activity rooms, 8 model neighborhoods for the elderly, and 1 Happy Elderly Family. The district completed the prevention and control of the COVID-19 epidemic in elderly care services, carried out fire safety assessments of elderly care institutions, and implemented the construction of a traceability system catering to the elderly. The daily monitoring score of service quality of elderly care institutions ranked third in Shanghai. To promote integrated elderly care in the Yangtze River Delta, Songjiang, together with Jiaxing and Xuancheng, jointly released the list of 38 remote elderly care institutions, 6 integrated elderly care training bases, and 97 recommended scenic spots for elderly tourism. Adjustment of the service charge price of pension institutions was completed. By the end of 2021, there were 24 elderly care institutions, 9 elderly care homes, and 8,420 nursing beds in the𒐪 district, adopting 4,961 people of all kinds. In the whole year, 0.4009 million times of home-based elderly care services were provided, and 10,000 elderly people were provided withღ family mutual assistance services (elder partner plan project).
社会(hui)救济
Social Relief
社(she)会救(jiu)助(zhu)(zhu)体系不断完(wan)(wan)善,2021年(nian),全(quan)区完(wan)(wan)成(cheng)社(she)会救(jiu)助(zhu)(zhu)标(biao)准调整(zheng)、残疾人两项补(bu)贴𝓀和帮困粮油调整(zheng),保(bao)障困难(nan)群众基(ji)本生(sheng)活(huo)(huo)。全(quan)年(nian)实施各类救(jiu)助(zhu)(zhu)16.22万人次,发放(fang)救(jiu)助(zhu)(zhu)资金1.59亿元(yuan),其中城镇居(ju)民(min)(min)最(zui)低(di)(di)生(sheng)活(huo)(huo)保(bao)障4.47万人次、5213.92万元(yuan),农村居(ju)民(min)(min)最(zui)低(di)(di)生(sheng)活(huo)(huo)保(ꦑbao)障0.73万人次、780.82万元(yuan)。
The social relief system continued to expand. In 20🌄21, the adjustment of social assistance standards, two subsidies for the disabled, and poverty-alleviation grain & oil were completed to ensure the basic livelihood of the needy. Throughout the year, 0.1622 million times of various assistance were implemented. On top of that, 159 million yuan of relief funds were distributed. Among them, 52.1392 million yuan was for the urban minimum living guarantee of 44,700 times of assistance; 7.8082 million yuan was for the rural minimum living guarantee o🐬f 7,300 times of assistance.
创新主(zhu)体
发挥企(qi)业(ye)科技(ji)(ji)创新(xin)主体作用。2021年(nian),全(quan)(quan)区高(gao)新(xin)技(ji)(ji)术(shu)(shu)企(qi)业(ye)申报总(zong)数达1041家(jia),位(wei)列(lie)全(quan)(quan)市(shi)第(di)(di)三;全(quan)(quan)区有(you)效期(qi)内高(gao)新(xin)技(ji)(ji)术(shu)(shu)企(qi)业(ye)总(zong)数达2306家(jia),同比(bi)增长(zhang)31.4%,位(wei)列(lie)全(quan)(quan)市(shi)第(di)(di)三,实现五年(nian)翻两番,当年(nian)净(jing)增高(gao)新(xin)技(ji)(ji)术(shu)(shu)企(qi)业(ye)551家(jia)。11家(jia)科技(ji)(ji)企(qi)业(ye)获(huo)2021年(nian)度上海(hai)市(shi)科技(ji)(ji)🧸小(xiao)巨人(含(han)培(pei)育(yu)(yu))工程立(li)项,位(wei)列(lie)全(quan)(quan)市(shi)第(di)(di)四,全(quan)(quan)区科技(ji)(ji)小(xiao)巨人(含(han)培(pei)育(yu)(yu))企(qi)业(ye)总(zong)计167家(jia)。2020年(nian)R&D经(jing)费(fei)投入75.16亿元,同比(bi)增长(zhang)10.2%;投入强度达到(dao)4.59%,比(bi)2019年(nian)高(gao)出(chu)0.27个(ge)百分点,且(qie)超过(guo)全(quan)(quan)市(shi)平(ping)(ping)均水平(ping)(ping)0.42个(ge)百分点,其中(zhong),企(qi)业(ye)R&D经(jing)费(fei)投入占(zhan)投入总(zong)量的88.6%,企(qi)业(ye)研发主体地位(wei)显(xian)著。认定市(shi)高(gao)新(xin)技(ji)(ji)术(shu)(shu)成(cheng)果转(zhuan)化项目(mu)81项,位(wei)列(lie)全(quan)(quan)市(shi)第(di)(di)二。技(ji)(ji)术(shu)(shu)合同登记认定865项,成(cheng)交金(jin)额190.79亿元,同比(bi)增长(zhang)320.2%,位(wei)列(lie)全(quan)(quan)市(shi)第(di)(di)三。
The district gave full p🎉lay to the main role of scientif🙈ic and technological innovation of enterprises. In 2021, the total number of new and high-tech enterprises in the zone reached 1,041, ranking third in Shanghai. The total number of high-tech enterprises in the district reached 2,306, with a year-on-year increase of 31.4%, ranking third in Shanghai. The net increase of high-tech enterprises has quadrupled in five years, reaching 551 in 2021. Eleven sci-tech enterprises were approved by the 2021 Shanghai Sci-tech Little Giant Project (including cultivated enterprises), ranking third in Shanghai. There were 156 small giant enterprises in the district (including cultivated enterprises). In 2020, R&D expenditure amounted to 7.516 billion yuan, representing a year-on-year increase of 10.2% and an investment intensity of 4.59%, 0.27% higher than that of 3.98% in 2019 and 0.42% high🎃er than the average level of Shanghai. Among them, corporate R&D expenditure accounted for 88.6% of the total investment, and corporate R&D status significantly improved. 81 high-tech achievement transformation projects were identified, ranking second in Shanghai. 865 technical contracts were registered, with a transaction value of 19.079 billion yuan, representing a year-on-year increase of 320.2%, ranking third in Shanghai.
专利(li)成果
Patent Achievements
创新活力不断释(shi)放。2021年(nian)(nian),全区专(zhuan)(zhuan)利(li)(li)授权(quan)(quan)21277件(jian)(jian),同比(bi)(bi)增(zeng)长39.8%,数量排(pai)名全市第二。至年(nian)(nian)末(mo),全区有效专(zhuan)(zhuan)利(li)(li)69250件(jian)(jian),比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)加(jia)18068件(jian)(jian),数量排(pai)名全市第三;其中有效发明专(zhuan)(zhuan)利(li)(li)10588件(jian)(jian),比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)加(jia)1636件(jian)(jian)。每(mei)万人有效发明专(zhuan)(zhuan)利(li)(li)拥有量55.44件(jian)(jian),比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)加(jia)8.57件(jian)(jian)。松江区推进国家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产权(quan)(quan)试(shi)(shi)点(dian)城(cheng)区建设,拥有国家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产权(quan)(quan)示(shi)范(fan)(fan)企(qi)业(ye)2家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、国家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产权(quan)(quan)优势企(qi)业(ye)12家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、国家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产权(quan)(quan)试(shi)(shi)点(dian)园区1家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、国家(jia)(jia)(jia)(jia)(jꦑia)级(ji)知(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产权(quan)(quan)保(bao)护规范(fan)(fan)化(培育)市场(chang)3家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、市级(ji)专(zhuan)(zhuan)利(li)(li)工作示(shi)范(fan)(fan)(试(shi)(shi)点(dian))企(qi)业(ye)77家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、市级(ji)知(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产权(quan)(quan)示(shi)范(fan)(fan)(试(shi)(shi)点(dian))园区8家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)。深(shen)入(ru)开展质量提升行动,60家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)企(qi)业(ye)主(zhu)导或参与(yu)89项(xiang)国家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)标(biao)准、行业(ye)标(biao)准的制(zhi)修订。
Innovation energy was constantly released. In 2021, the number of patent authorizations reached 21,277, up by 39.8% over the previous year, ranking second in Shanghai in terms of quantity. By the end of the year, there were 69,250 valid patents in the district, up by 18,068 over the previous year, ranking third in Shanghai in terms of quantity, among them, 10,588 were valid invention patents, up by 1,636 over the previous year. The number of effective invention patents per 10,000 people reached 55.54, up by 8.57 over the previous year. Songjiang made efforts to build a national intellectual property pilot city, with 2 national intellectual property model enterprises, 12 national intellectual property advantage enterprises, 1 national intellectual property pilot park, 3 national intellectual property protection standardization (cultivation) markets, 77 municipal professional work model (pilot) enterprises, and 8 municiဣpal intellectual property model (pilot) parks. Quality improvement actions were carried out, with 60 enterprises leading or participating in the formulation and revision of 89 national and industrial standards.
科普品(pin)牌(pai)
Popular Science Brand
持续推进(jin)科(ke)(ke)(ke)普(pu)工作社会化。23个(ge)项(xiang)目(mu)立项(xiang)入围(wei)2021年区(qu)级科(ke)(ke)(ke)普(pu)项(xiang)目(mu),拟资助金额182.6万元。松江民防科(ke)(ke)(ke)普(pu)馆获评区(qu)级科(ke)(ke)(ke)普(pu)教育(yu)(yu)基地、长(zhang)三(san)角(jiao)G60科(ke)(ke)(ke)创走廊(lang)规划展示馆获评G60企(qi)业科(ke)(ke)(ke)普(pu)教育(yu)(yu)基地,目(mu)前(qian)全区(qu)共(gong)有科✨(ke)(k💧e)(ke)普(pu)教育(yu)(yu)基地74家(jia)(jia),其中国家(jia)(jia)级5家(jia)(jia)、市级13家(jia)(jia)。区(qu)总(zong)校(xiao)和(he)全区(qu)17个(ge)街镇(zhen)社区(qu)科(ke)(ke)(ke)普(pu)大学分校(xiao)均已(yi)挂牌成立,全年配送科(ke)(ke)(ke)普(pu)讲(jiang)座108讲(jiang)。
Science popularization became socialized. 23 projects were selected as district-level science popularization projects in 2021, with a proposed funding amount of 1.826 million yuan. Songjiang Civil Defense Science Museum was rated as a district-level science popularization education base, and the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor Exhibition Hall was rated as G60 Enterprise Science Popularization Education Base. At present, there are 74 popular science education bases in the ▨district, including 5 at the national level, and 13 at the municipal level💝. Songjiang District Community Popular Science University and its branch schools in 17 sub-districts and towns wer🐲e established, and 108 science popularization lectures were distr♛ibuted.
2021年(nian),全(quan)(quan)区(qu)新(xin)(xin)开工(gong)学(xue)(xue)(xue)校(xiao)(xiao)15所,新(xin)(xin)建(jian)学(xue)(xue)(xue)校(xiao)(xiao)教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)建(jian)设(she)经费(fei)投入达(da)5.9亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)(zhang)56.5%。新(xin)(xin)启用(yong)学(xue)(xue)(xue)校(xiao)(xiao)9所,义(yi)务教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)增加(jia)(jia)60班学(xue)(xue)(xue)额(e),学(xue)(xue)(xue)前(qian)教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)增加(jia)(jia)115班学(xue)(xue)(xue)额(e),巩固了(le)(le)来之(zhi)不易的消(xiao)除起始年(nian)级“大班额(e)”胜利战果(guo)。上(shang)外(wai)云间中(zhong)(zhong)(zhong)学(xue)(xue)(xue)高(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)部正式(shi)招生,华师大二附(fu)中(zhong)(zhong)(zhong)松江分校(xiao)(xiao)落地,上(shang)师大合作(zuo)框架(jia)协议成(cheng)功(gong)签订,优质(zhi)资(zi)源纷纷扎(zha)根(gen)松江,塑(su)造(zao)了(le)(le)高(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)高(gao)(gao)品质(zhi)发展新(xin)(xin)局面。面向(xiang)全(quan)(quan)国招聘教(jiao)(jiao)(jiao)师1087人(ren),其中(zhong)(zhong)(zhong)研(yan)究(jiu)生及以上(shang)学(xue)(xue)(xue)历达(da)43.6%,党员占比(bi)25.7%。6位(wei)校(xiao)(xiao)长(zhang)(zhang)被(bei)评(ping)为上(shang)海市(shi)(shi)特(te)级校(xiao)(xiao)长(zhang)(zhang),7位(wei)校(xiao)(xiao)长(zhang)(zhang)被(bei)评(ping)为上(shang)海市(shi)(shi)优秀校(xiao)(xiao)长(zhang)(zhang)。以大学(xue)(xue)(xue)附(fu)校(xiao)(xiao)为盟主的大中(zhong)(zhong)(zhong)小学(xue)(xue)(xue)思政(zheng)课联盟稳步推进,建(jian)立了(le)(le)全(quan)(quan)员育(yu)(yu)人(ren)的德育(yu)(yu)管(guan)理(li)(li)制(zhi)度。新(xin)(xin)成(cheng)立实验(yan)、泗泾2个学(xue)(xue)(xue)前(qian)教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)集团。新(xin)(xin)增1所市(shi)(shi)示范(fan)性(xing)(xing)幼儿(er)园、2所市(shi)(shi)一级幼儿(er)园。公办(ban)园在(zai)园幼儿(er)占比(bi)达(da)68.4%,普惠(hui)性(xing)(xing)学(xue)(xue)(xue)前(qian)教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)三年(nian)覆盖率达(da)91%。抓牢抓实“五项管(guan)理(li)(li)”,不折不扣(kou)落实“双减(jian)(jian)”政(zheng)策,全(quan)(quan)区(qu)义(yi)务教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)阶段(duan)学(xue)(xue)(xue)科类机构压减(jian)(jian)比(bi)例达(da)95%。打造(zao)了(le)(le)以3所市(shi)(shi)ღ实验(yan)性(xing)(xing)示范(fan)性(xing)(xing)高(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)领衔的紧密型集团办(ban)学(xue)(xue)(xue)新(xin)(xin)格局。扎(zha)实推进理(li)(li)化(hua)实验(yan)操(cao)作(zuo)考(kao)等新(xin)(xin)中(zhong)(zhong)(zhong)考(kao)改革举措,中(zhong)(zhong)(zhong)考(kao)成(cheng)绩(ji)持(chi)续保持(chi)高(gao)(gao)位(wei)。全(quan)(quan)面推进高(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)新(xin)(xin)课程新(xin)(xin)教(jiao)(jiao)(jiao)材,大力推进高(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)(jiao)学(xue)(xue)(xue)联盟建(jian)设(she),高(gao)(gao)考(kao)特(te)控率、文化(hua)达(da)线率均为五年(nian)最高(gao)(gao),4人(ren)被(bei)清华、北大录取(qu)。
In 2021, there were 15 newly built schools in the district, with a total investment of 590 million yuan, an increase of 56.5% over the previous year. Nine new schools were opened, 60 classes of compulsory education were increased, and 115 classes of pre-school education were increased, consolidating the hard-won victory in eliminating the “large class size” of the starting grade. The senior high school department of Yunjian School Affiliated to Shanghai International Studies University officially enrolled students, the Songjiang Branch of the No.2 High School of East China Normal University was established, and the cooperation framework agreement with Shanghai Normal University was successfully signed. High-quality r💦esources took root in Songjiang, creating a new situation of high-quality development of high school education. 1,087 teachers were recruited nationwide, of which 43.6% were graduate students or above, and 25.7% were CPC members. Six principals were rated as super class principals in Shanghai, and seven principals were rated as excellent principals in Shanghai. The alliance of ideological and political courses in universities, primary and secondary schools, led by the affiliated schools of universities, was steadily promoted, and the moral education management system of all personnel education was established. Two preschool education groups, including Songjiang Experiment and Sijing, were newly established. One municipal demonstration kindergarten and two municipal first-class kindergartens were newly built. The proportion of children in public kindergartens reached 68.4%, and the three-year coverage rate of inclusive preschool education reached 91%. The district firmly grasped the “f𝓀ive management”, implemented the “double reduction” policy to the letter, and reduced the proportion of training institutions in compulsory education in the whole region by 95%. A new pattern of compact group schooling led by three municipal experimental demonstration high schools was created. New reform measures such as physical and chemical experiment operation tests for the High School Entrance Examination were solidly promoted, and the results of the High School Entrance Examination remained high. The usage of new curriculums and new teaching materials for senior high school was comprehensively promoted. The construction of the senior high school teaching alliance was pushed ahead. The special control rate of the college entrance examination and the cultural attainment rate was the highest in five years, four students were admitted to Tsinghua University and Peking University.
至(zhi)年末(mo),全区共有各级各类学(xue)校 453所,中(zhong)、小、幼、职、特五类教育在校学(xue)生17.08万人,比(bi)上年增(ze👍ng)长(zhang) 4.6%。全区各类学(xue)校教职工2.14 万人,比(bi)上年增(zeng)长(zhang) 4.2%,其中(zhong)专任教师1.40 万人,ꦓ比(bi)上年增(zeng)长(zhang) 4.7%。
By the end of the year, there were 453 schools of all kinds and at all levels in the district, with 0.1708 million students enrolled in five categories of education, including primary and secondary schools, kindergartens, vocational schools, and special education units, up by 4.6% over the previous year. There were 21,400 teachers and workers in all kinds of schools, up 🌞by 4.2%, including 14,000 full-time teachers, up by 4.7%.
2021年末,全区(qu)共有公立医(yi)疗卫生(sheng)机构29个,专业卫生(sheng)技术人员6318人,床(chuang)位数3991张。全年实现门(men)急诊量767.79万人次,比上年增长(zhang)13.7%;门(men)急诊均(jun)次费(fei)用239.1元(yuan),比上年下降2.1%。全区(q꧅u)户籍(ji)人口平均(jun)🔴期望寿命84.37岁(sui)(sui),其(qi)中(zhong),男性81.92岁(sui)(sui),女性86.91岁(sui)(sui);婴儿死(si)亡率1.34‰,孕产妇死(si)亡率0,继续保持世界最发达国(guo)家和(he)地区(qu)水平。
By the end of 2021, there were 29 public medical and health institutions with 6,318 professional health technicians and 3,991 beds. In the whole year, the amount of outpatient and emergency treatment reached 7.6779 million, up by 13.7% over the previous year; the average outpatient and emergency treatment cost was 239.1 yuan, down by 2.1% over the previous year. The average life expectancy of locally registered residents stood at 84.37 years - 81.92 for males and 86.91 for females. The infant mortality rate was 1.34‰ and the maternal mortality rate was 0, keeping the level of the most developed countries an♋d regions in the world.
全(quan)力(li)以(yi)(yi)赴(fu)抓紧(jin)抓实抓细新(xin)(xin)冠病毒肺炎(yan)疫(yi)(yi)(yi)情(qing)防(fang)(fang)控和(he)疫(yi)(yi)(yi)苗接(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)工作,不断(duan)提(ti)升科学精准(zhun)防(fang)(fang)控水平(ping)。全(quan)年(nian)出(chu)(chu)动(dong)流(liu)调队(dui)1110组2470人(ren)(ren)次(ci),调查处置(zhi)649起新(xin)(xin)冠肺炎(yan)疫(yi)(yi)(yi)情(qing)相关事件,累(lei)计管理密切接(jie)(jie)(jie)触(chu)者2194人(ren)(ren)、密切接(jie)(jie)(jie)触(chu)者的密切接(jie)(jie)(jie)触(chu)者1690人(ren)(ren)、一(yi)般接(jie)(jie)(jie)触(chu)者5252人(ren)(ren)、筛查人(ren)(ren)员46377人(ren)(ren),专业(ye)、迅速做好突发(fa)事件应(ying)急处置(zhi)。进一(yi)步完善公共卫(wei)生体(ti)系建(jian)设,高标(biao)准(zhun)开展发(fa)热门诊标(biao)准(zhun)化改建(jian)。开工新(xin)(xin)建(jian)区公共卫(wei)生中心,推(tui)进区中心医(yi)院传染(ran)病大楼改造,建(jian)立区级核酸(suan)采(cai)样(yang)队(dui)伍,显著(zhu)提(ti)升区域核酸(suan)检测能力(li),守牢(lao)医(yi)疗机构疫(yi)(yi)(yi)情(qing)防(fang)(fang)控“监测哨(shao)”“主阵地”。平(ping)稳(wen)、高效、安(an)✨全(quan)开展新(xin)(xin)冠疫(yi)(yi)(yi)苗接(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong),累(lei)计完成各(ge)类人(ren)(ren)群疫(yi)(yi)(yi)苗接(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)415.09万剂次(ci),覆盖184.70万人(ren)(ren),170.49万人(ren)(ren)完成全(quan)程接(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong),60周岁以(yi)(yi)上老年(nian)人(ren)(ren)全(quan)程接(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)覆盖率全(quan)市第一(yi);65.81万人(ren)(ren)完成加强(qiang)针(zhen)接(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong),加强(qiang)针(zhen)完成率和(he)全(quan)程接(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)覆盖率始终保(bao)持五个人(ren)(ren)口大区第一(yi)。发(fa)挥卫(wei)生健康专业(ye)优势(shi),协助制(zhi)订(ding)松江区集(ji)体(ti)类活动(dong)新(xin)(xin)冠肺炎(yan)疫(yi)(yi)(yi)情(qing)常态化防(fang)(fang)控工作指导意见,审批集(ji)会类活动(dong)防(fang)(fang)疫(yi)(yi)(yi)方案265起,累(lei)计派出(chu)(chu)专业(ye)救护车249车次(ci),医(yi)务(wu)人(ren)(ren)员866人(ren)(ren)次(ci),有效保(bao)障各(ge)类大型活动(dong)顺利举行,为疫(yi)(yi)(yi)情(qing)防(fang)(fang)控和(he)经济社会发(fa)展作出(chu)(chu)了(le)积(ji)极(ji)贡献。
The district spared no effort to grasp the prevention, control, and vaccination of COVID-19, and constantly improved the level of scientific and accurate prevention and control. In the whole year, 1,110 flow investigation teams and 2,470 personnel were dispatched to investigate and deal with 649 COVID-19-related incidents. A total of 2,194 close contacts, 1,690 secondary contacts, 5,252 normal contacts, and 46,377 screening personnel were managed, and the response to emergencies was professional and rapid. The construction of the public health system was further improved and standardized reconstruction of fever clinics was carried out with high standards. The construction of the new district public health center began, the transformation of the infectious disease building of the District Central Hospital was promoted, the district level nucleic acid sampling team was established, the regional nucleic acid detection capacity was significantly improved, and the “monitoring post” and “main position” of the epidemic prevention and control of medical institutions were firmly guarded. Covid-19 vaccination was carried out in a stable, efficient, and safe manner. A total of 4.1509 million doses o💃f vaccines were vaccinated for various types of people, covering 1.847 million people, 1.7049 million people completed the whole course of vaccination, and the coverage rate of the whole course of vaccination for the elderly over 60 years old was the first in Shanghai; 658,100 people completed the booster vaccination, and the completion rate of booster vaccination and the coverage rate of the whole course of vaccination always remained the first in the five population regions. The district gave full play to the professional advantages of health, formulated the Guiding Opinions on the Normalized Prevention and Control of COVID-19 Epidemic in Collective activities of Songjiang District, approved 265 epidemic prevention plans for gatherings, sent 249 professional ambulances and 866 medical personnel, effectively ensured the smooth holding of various large-scale activities, and made positive contributions to epidemic prevention and control and economic and social development.
卫生健康(kang)服(fu)务能级不(bu)断提升,务实(shi)推进重点战略合(he)作项目(mu)。区(qu)(qu)中(zhong)心(xin)(xin)医(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)、方(fang)塔中(zhong)医(yi)(yi)医(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)、泗泾医(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)成(cheng)(cheng)功创(chuang)建上(shang)海(hai)市(shi)(shi)区(qu)(qu)域性医(yi)(yi)疗(liao)(liao)中(zhong)心(xin)(xin)。方(fang)塔中(zhong)医(yi)(yi)医(yi)(yi)院(yuan)ܫ(yuan)(yuan)成(cheng)(cheng)为(wei)上(shang)海(hai)中(zhong)医(yi)(yi)药(yao)大学附属松江医(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)(筹),泗泾医(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)升级为(wei)二级甲(jia)等(deng)综(zong)合(he)性医(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan),不(bu)断满足人民(min)群众对(dui)高(gao)品(pin)质医(yi)(yi)疗(liao)(liao)卫生服(fu)务的需(xu)求。完成(cheng)(cheng)15家(jia)村卫生室标准化建设,实(shi)现街镇(zhen)智慧健康(kang)驿站全(quan)覆盖(gai),3家(jia)社(she)(she)区(qu)(qu)卫生服(fu)务中(zhong)心(xin)(xin)成(cheng)(cheng)功创(chuang)建上(shang)海(hai)市(shi)(shi)首批示(shi)范(fan)性社(she)(she)区(qu)(qu)康(kang)复中(zhong)心(xin)(xin),居民(min)“家(jia)门口”的医(yi)(yi)疗(liao)(liao)卫生服(fu)务得(de)(de)到完善(shan)。爱国卫生与健康(kang)促进工作全(quan)面推进,在(zai)各区(qu)(qu)综(zong)合(he)排名中(zhong)位居全(quan)市(shi)(shi)第一。松江公立医(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)改革持(chi)续保持(chi)全(quan)市(shi)(shi)领先,“社(she)(she)区(qu)(qu)综(zong)改云(yun)管理”评(ping)价连续5年保持﷽(chi)全(quan)市(shi)(shi)第一,社(she)(she)区(qu)(qu)卫生服(fu)务中(zhong)心(xin)(xin)的总体满意度位居全(quan)市(shi)(shi)第一,实(shi)现服(fu)务能级和居民(min)获得(de)(de)感同步提高(gao)。
The level of health services was continuously improved, and key strategic cooperation projects were pragmatically promoted. Songjiang District Central Hospital, Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital, and Sijing Hospital successfully established Shanghai Regional Medical Center. Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital became Songjiang Hospital Affiliated to Shanghai University of Traditional Chinese Medicine (in preparatory), and Sijing Hospital was upgraded to a secondary A-class comprehensive hospital, constantly meeting the people’s demand for high-quality medical and health services. The standardized construction of 15 village clinics was completed, and the intelligent health stations went into service in all sub-districts and towns. Three community health service centers successfully established the first batch of demonstration community rehabilitation centers in Shanghai, and the medical and health services at the door of residents were improved. All-round efforts were made to push forward patriotic health work and health promotion, ranking first in Shanghai in the comprehensive ranking of all districts. The reform of Songjiang public hospital continued to maintain the leading position in Shanghai. The 🥂evaluation of the “cloud management platform of community comprehensive reform” had been ranking first in Shanghai for five consecutive years. The overall satisfaction of the community health service center ranked first in the city, and the service level was improved simultaneously with residents’ sense of gain.
“人文(wen)松(song)江(jiang)”影(🐼ying)响力💎不断扩大。实(shi)施两轮人文(wen)松(song)江(jiang)建设三(san)年(nian)行动计划,打造“书香(xiang)之(zhi)域、书画之(zhi)城、文(wen)博之(zhi)府(fu)、影(ying)视之(zhi)都”。广富林文(wen)化遗址成为上(shang)海文(wen)化新地(di)标(biao),构建面(mian)向(xiang)长三(san)角的(de)人文(wen)松(song)江(jiang)活(huo)动中心,建立人文(wen)松(song)江(jiang)创(chuang)作研究院、董其昌书画艺术博物(wu)馆,出版《松(song)江(jiang)人文(wen)大辞典》首卷(juan)。全(quan)面(mian)建成新时代文(wen)明(ming)实(shi)践(jian)中心三(san)级阵地(di)。
The influence of “Humanistic Songjiang” kept expanding. The Three-year Action Plan for the Construction of Humanistic Songjiang 🍃was implemented, building “a city filled with literary atmosphere, a city of calligraphy and painting, a city of cultural relic exhibition, and a city of film and television”. Guangfulin Site of Ancient Culture became a new landmark of Shanghai culture, Humanistic Songjiang Activity Center was inaugurated, welcoming visitors from the Yangtze River Delta region, Humanistic Songjiang Creation Research Institute and Dong Qichang Calligraphy & Painting Art Museum were established, and the first volume of Songjiang Cultural Dictionary was published. A three-level front center for the practice of civilization in the new era was comprehensively built.
2021年(nian)全区(qu)开展各类群众文化活(huo)动(dong)(包括线(xia🍸n)上)约1.9万场(chang)次,参与约216.9万人次(含广场(chang)舞(wu));全区(qu)公共图(tu)(tu)书🌳馆(guan)(guan)流通约26.03万人次,全区(qu)博物(wu)馆(guan)(guan)、艺术(shu)馆(guan)(guan)、美(mei)术(shu)馆(guan)(guan)线(xian)下接待观(guan)众约28.98万人次;配送图(tu)(tu)书4.2万册(含电子图(tu)(tu)书2万册),公益演出682场(chang), 公益电影9275场(chang)(含宣传贴(tie)片980场(chang))。加(jia)强新闻(wen)(wen)舆论氛围营造,全年(nian)电视节目《松江新闻(wen)(wen)》《云间播报》共采编并播出新闻(wen)(wen)3220条(tiao),被市级媒体录用196条(tiao)。
In 2021, about 2.169 million participants (including online) attended 1🌃9,000 cultural activities (includi𓆉ng square dance), 0.2603 million readers attended public library circulation, and 0.2898 million tourists visited museums, art museums, and art galleries of the district. 42,000 books (including 20,000 e-books), 682 public welfare performances, and 9,275 public welfare films (including 980 advertisements) were distributed to citizens. The district strengthened publicity of news and public opinions, TV programs “Songjiang News” and “Yunjian Broadca⛦st” collected, compiled, and broadcast 3,🐈220 pieces of news throughout the year, among which 196 pieces were applied by municipal media.
体(ti)育(yu)赛事(shi)
Sports Events
新冠(guan)疫(yi)情常态化防控后(hou),坚持“两手抓、两手硬(ying)、两手赢”,2021年(nian),顺利举办全(quan)国帆板大(da)师赛(sai)(sai)、CTCC房车锦标赛(sai)(sai)、全(quan)国高校(xiao)百英里总决赛(sai)(sai)等(deng)国内(nei)重大(da)赛(sai)(sai)事,以及佘山元旦登高、业余足球联赛(sai)(sai)等(deng)一系列品(pin)牌(pai)🤡赛(sai)(sai)事。全(quan)年(nian)共(gong)承办、协办市级赛(sai)(sai)事、活动(dong)(dong)4次(ci)(ci),举办区(qu)级赛(sai)(sai)事、活动(dong)(dong)2次(ci)(ci),吸引6000余人次(ci)(ci)市民参与各类体育赛(sai)(sai)事活动(dong)(dong)。全(quan)年(nian)在国家级比(bi)赛(sai)(sai)中获金(jin)牌(pไai)1枚(mei),在市级比(bi)赛(sai)(sai)中获金(jin)牌(pai)107枚(mei)、银牌(pai)76枚(mei)、铜牌(pai)77枚(mei)。
After the prevention and control of the COVID-19 epidemic became normalized, the district insisted on preventing the spread-out of COVID-19, as well as developing the economy and society. In 2021, the district held a series of famous events, such as the National Windsurfing Masters Competition, China Touring Car Championship, National Universities 100 Miles Relay Finals, and a series of brand events, such as Sheshan New Year𝔍’s Day Climbing and amateur football league matches. During the whole year, the district hosted or co-organized 4 municipal competitions and activities, and 2 district-level competitions and activities, attracting more than 6,000 million citizens to participate in various sports events. In 2021, athletes of the district won 1 gold medal in national competitions and 107 gold medals, 76 silver medals, and 77 bronze medals in municipal competitions.
体育(yu)设施
Sports Facilities
2021年,全区(qu)新建改建市(shi)(shi)民(min)(min)益(yi)智健(jian)(jian)(jian)身(shen)苑点128个,市(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)(jian)身(shen)步道(dao)30条,市(shi)(shi)民(min)(min)球场12片,市(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)(jian)身(shen)房(fang)1个,体(ti)(ti)育公(gong)园(yuan)(yuan)2个,市(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)(jian)身(shen)中(zhong)心𒈔(xin)2个。截至2021年底,我区(qu)共有(you)市(shi)(shi)民(min)(min)益(yi)智健(jian)(jian)(jian)身(shen)苑点1032个,市(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)(jian)身(shen)步道(dao)112条,市(shi)(shi)民(min)(min)球场107片,市(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)(jian)身(shen)房(fang)17个,体(ti)(ti)育公(gong)园(yuan)(yuan)4个,市(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)(jian)身(shen)中(zhong)心(xin)5个。全年区(qu)属各场馆(guan)累计(ji)接(jie)待市(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)(jian)身(shen)锻炼近69.06万(wan)人次,场馆(guan)开放(fang)收入共计(ji)280.93万(wan)元。
In 2021, the district completed 128 new or updated intellectual fitness gardens, 30 public fitness trails, 12 public courts, 1 public gym, 2 sports parks, and 2 fitness centers. By the end of the year, there were 1,032 intellectual fitness gardens, 112 public fitness trails, 107 public courts, 17 public gyms, 4 sports parks, a🐠nd 5 fitness centers. Throughout the year, the district-affiliated venues received nearly 0🙈.6906 million visitors, and the total revenue from the venues wไas 2.8093 million yuan.
2021年(nian),全区实现(xian)旅游收(shou)入126.46亿元,比上年(nian)增长19.2%,接(jie)待游客(ke)1651.76万人(ren)(ren)次(ci),比上年(nian)增长47.3%。至年(nian)末,全区共(gong)有(you)星(xing)级饭(fan)(fan)店7家(jia)(jia),其中五星(xing)级饭(fan)(fan)店3家(jia)(jia),四星🎐(xing)级饭(fan)(fan)店2家(jia)(jia),三星(xing)级饭(fan)(fan)店2家(jia)(jia);旅游饭(fan)(fan)店全年(nian)住(zhu)宿接(jie)待162.06万人(ren)(ren)次(ci),平均客(ke)房出租率53.08%。至年(nian)末,全区共(gong)有(you)旅行社66家(jia)(jia),全年(nian)组团人(ren)(ren)数12.34万人(ren)(ren)次(ci)。
In 2021, Songjiang tourism revenues reached 12.646 billion yuan, up by 19.2% over the previous year. The total number ജof tourists reached 16.5176 million, up by 47.3% over the previous year. By the end of 2021, there were 7 star-rated ಌhotels in Songjiang, including 3 five-star hotels, 2 four-star hotels, and 2 three-star hotels. During the year, tourist hotels in Songjiang received 1.6206 million guests, the average room occupancy rate was 53.08%. By the end of 2021, there were 66 tourist agencies in the district with 0.12🍸🍸34 million tourists joining tour groups.
上海(hai)佘山(shan)世茂洲际(ji)酒店(dian)
InterContinental Shanghai Wonderland
上(shang)海佘(she)山世茂(mao)洲际(ji)酒店(dian)(dian)的(de)建筑是一(yi)项富(fu)有创新的(de)设计(ji)之(zhi)作,建造历时(shi)12年,这个(ge)新奇的(de)酒店(dian)(dian)遵循自然(ran)环境,充分(fen)利用(yong)深坑(keng)岩壁的(de)曲面造型悬挂并建造在(zai)深坑(keng)岩壁之(zhi)上(shang),主体由(you)地(di)表(biao)以上(shang)2层及地(di)表(biao)以下88米的(de)15层构成,令(ling)世界叹为观止。酒店(dian)(dian)𓆏坐落于上(shang)海松江佘(she)山脚下的(de)天(tian)马山深坑(keng)内,距离上(shang)海虹桥国(guo)际(ji)机(ji)场(chang)及上(shang)海虹桥火车(che)站32公里(li),毗邻佘(she)山国(guo)家森林公园(yuan)、辰山植物园(yuan)等(deng)多(duo)处旅(lv)游胜地(di)。酒店(dian)(dian)拥有约900平方米的(de)无柱宴(yan)会厅(ting)和5个(ge)不同面积的(de)多(duo)功能(neng)会议室。其中,带有美轮(lun)美奂的(de)天(tian)窗布景的(de)“奇迹(ji)”宴(yan)会厅(ting),能(neng)够分(fen)割为三个(ge)独立的(de♉)宴(yan)会厅(ting),展(zhan)示(shi)车(che)辆更可直接驶入(ru)会场(chang),为多(duo)种会务(wu)活动提供理想选择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has abou𝐆t 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be🤪 divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山国(guo)家森林公园
Sheshan National Forest Park
佘山国(guo)家(jia)森林(lin)公园(yuan)(yuan)是上(shang)(shang)海唯一的(de)国(guo)家(jia)级自然山林(lin)胜(sheng)地,经营面(mian)积267公顷,景区森林(lin)覆盖率达到(dao)79.44%。园(yuan)(yuan)内十二(er)座山峰犹如十二(er)颗大小不一的(de)翡翠从西(xi)南趋向(xiang)东北(bei),蜿蜒连(lian)绵13公里,使一马(ma)平(ping)川的(de)上(shang)(shang)海平(ping)原(yuan)呈现出秀灵多姿的(de)山林(lin)景观。1993年(nian)6月,由(you)原(yuan)国(guo)家(jia)林(lin)业部(bu)批准(zhun)建立佘山国(guo)家(jia)森林(lin)公园(yuan)(yuan),2001年(nian)被评(ping)为国(guo)家(jia)首(shou)批4A级旅游(you)景区。现对外(wai)开放的(de)景点有:东佘山园(yuan)(yuan)、西(xi)佘山园(yuan)(yuan)、天马(ma)山园(yuan)(yuan)、小昆山园(yuan)(yua𓂃n)。
Sheshan National Forest Park is▨ the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 79.44% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored💙 as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
上海(hai)辰山植物园(yuan)
Shanghai Chenshan Botanical Garden
上海辰山植物(wu)园(yuan)位于松江区佘(she)山国家(jia)旅游度假区内(辰花公路3888号(hao)),是市(s🌠hi)政府、中国科(ke)学院(yuan)和(he)国家林业局合(he)作(zuo)共建的集科(ke)研、科(ke)普和(he)观(guan)赏游览(lan)于(yu)一(yi)体的综合(h༺e)性植物园,占(zhan)地面积(ji)207公顷,是华(hua)东地(d⭕i)区规模最大的(de)植物(wu)园。植物(wu)园内(nei)的(de)辰山古遗址,2014年(nian)4月被市政府公(gong)布为上海市文物(wu)保(bao)护单位。该遗址2009年初发现,面积约为16公(gong)顷,初步判断为商周时期古(gu)文化遗址。
园区(qu)由中心展(zhan)示(shi)区(qu)、植物保育(yu)区(qu)、五大(da)洲植物区(qu)和外围🥂缓冲区(qu)等(deng)四(si)大(da)功能(neng)区(qu)构成。展(zhan)览温(wen)室展(zhan)览面积(ji)为(wei)12608平方米,由热带花(hua)果馆(guan)、沙(sha)生✃(sheng)植物(wu)馆(guan)和(he)珍奇植物💮(wu)馆(guan)组(zu)成(cheng),为(wei)亚洲最(zui)大展(zhan)览温室群,其中沙(sha)生(sheng)植物(wu)馆(guan)为(wei)世界最(zui)大室内沙(sha)生(sheng)植物(wu)展(zhan)馆(guan)。现(xian)为(wei)国家(jia)4A级景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East Chi🌼na. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first𝐆 found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functiona๊l areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany🤪 Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
上海方塔(ta)园
Shanghai Square Pagoda Park
上(shang)海方塔园始建(jian)于1978年,占地182亩,原(yuan)址为唐宋时期古华亭的闹市(shi)(shi)中(zhong)心。园内有(you)各(ge)级不可移动(dong)文(wen🔥)物共8处,其(qi)中(zhong)包括兴圣教寺(si)塔,1996年11月(yue)被(bei)国务院公(gong)布为全国重点文(wen)物保(bao)护(hu)单(dan)位(wei);🦂兰瑞堂(tang)、砖(zhuan)刻照壁、陈化成祠(ci)、天妃宫和望(wang)仙桥,2014年4月(yue)被(bei)市(shi)(shi)政府公(gong)布为上(shang)海市(shi)(shi)文(wen)物保(bao)护(hu)单(dan)位(wei);明代石像生、张(zhang)氏宅(zhai)前(qian)厅,2013年6月(yue)被(bei)公(gong)布为松江区文(wen)物保(bao)护(hu)单(dan)位(wei)。
整个园景以(yi)北(bei)宋的方(fang)塔(ta)为中心,四周环(huan)设宋代望仙桥(qiao),明ಞ代砖雕(dඣiao)照壁、兰(lan)瑞堂、石雕(diao)园,清代天妃宫(gong)、陈公祠,还建(jian)有(you)何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级(ji)景区(qu)。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown ꦚof Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Res꧒idence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of Northern Song Dynasty, surround🥀ed by the Wangxian Bridge of Southern Song Dynasty, Screen Wall of Engrave🍨d Bricks of Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
上海(hai)醉(zui)白池公园
Shanghai Zuibaichi Park
醉白(bai)(bai)池(chi)是上(shang)海(hai)五(wu)大古典园(yuan)(yuan)(yuan)林之(zhi)一,占地76亩。园(yuan)(yuan)(yuan)内(nei)有(you)两(liang)处(chu)不可移动(dong)文物(wu),其中(zhong):醉白(bai)(bai)池(chi),2014年4月被(bei)(bei)市政府公布(bu)为(wei)上(shang)海(hai)市文物(wu)保护单位(wei);雕(diao)花(hua)厅,1985年7月被(bei)(bei)公布(bu)为(wei)松江县文物(wu)保护单位(wei)。园(yuan)(yuan)(yuan)林源于宋代(dai)松江进士朱之(zhi)纯的(de)(de)私家(jia)宅(zhai)院(yuan),名(ming)“谷(gu)阳园(yuan)(yuan)(yuan)”。后(hou)为(wei)明代(dai)大书画家(jia)董其昌(chang)觞咏处(chu),也是名(ming)人学士常游(you)之(zhi)地。清顺(shun🉐)治年间,工部(bu)主(zhu)事顾大申重加修建,因崇拜唐大诗人白(bai)(bai)居易(yi),仿宋宰(zai)相韩琦(qi)慕白(bai)(bai)之(zhi)意(yi),将所建池(chi)上(shang)园(yuan)(yuan)(yuan)林命名(ming)为(wei)“醉白(bai)(bai)池(chi)”,迄今已有(you)370多(duo)年历🍎史(shi)。园(yuan)(yuan)(yuan)内(nei)现保存(cun)着宋代(dai)的(de)(de)乐天轩(xuan),明代(dai)的(de)(de)四面厅、疑(yi)舫、读(du)书堂,清代(dai)池(chi)上(shang)草堂、雪海(hai)堂、宝(bao)成楼(lou)、雕(diao)花(hua)厅等(deng)亭台(tai)楼(lou)阁(ge);收藏(zang)有(you)元赵孟頫书法(fa)真迹(ji)《前、后ꦏ(hou)赤(chi)壁(bi)赋(fu)》石刻、清(qing)代《云间(jian)邦彦(yan)画像》碑刻等艺术瑰宝(bao)。园内悬挂(gua)的(de)当代书法(fa)名家题字(zi)匾联更(geng)是不计其数。现为国家4A级景(jing)区。
With an area of 7🍃6 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Mওinistry of Works, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty). The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu's calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富(fu)林文(wen)化遗址
Guangfulin Site of Ancient Culture
广富林(lin)文化(hua)遗址(zhi)位于松江新🔥城(cheng)北部(bu),东至龙(long)源路,南至广富林(lin)路,西至沈(she🐓n)泾(jing)塘,北至银泽(ze)北路,遗址(zhi)涉及面积约850亩(mu),是目前经考古发现(xian)的上海29处遗址中包含内容(rong)最丰(feng)富,♚最具保护与(yu)开(kai)发价(jia😼)值的古文化遗址(zhi)(zhi)。广富林文化遗址(zhi)(zhi)中现(xian)共有3处不可移动(dong)文(wen)(wen)物,其中:广(guang)富(fu)林文(wen)(wen)化遗址,2013年被🅷国(guo)务院核定(ding)为第七批(pi)全国(guo)文(wen)(wen)物保(bao)护单位;1987年11月被公布为上海市文物保护(hu)单位;知也桥,2016年1月被公布为松江区文物保护点。
广富林文化遗(yi)址以考古遗(yi)址保护区为核心,对古遗址加以原生(sheng)态保护和呈(cheng)现,突显农耕生态文化,展现原汁原味的(de)(de)🍰田园(yuan)风光。深厚的(d🙈e)(de)文化底蕴是广富林项目的(de)(de)核心竞争力,其中包括文化(hua)展(zhan)(zhan)示(shi)(shi)区(qu)、民俗展(zhan)(zhan)示(shi)(shi)区(qu)、宗教(jiao)展(zhan)(zhan)示(shi)(shi)区(qu)、考古遗(yi)址展(zhan)(zhan)示(shi)(shi)馆、瓷窑展(zhan)(zhan)示(shi)(shi)馆。与松江府(fu)城(cheng)、仓城(cheng)、泗泾古镇等历史文化(hua)风(fen♕g)貌区(qu)相呼应,成为沪上“深度文化寻根之(zhi)旅”的目(mu)的地之(zhi)一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing R๊iver to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it is the most abundant and valuable among 29 cultural sites in Shanghai. There are three immovable cultural relics on the site, including Guangfulin Site of Ancient Culture, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in May 2013; Chen Zilong Tomb, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in November 1987; Z🐻hiye Bridge, which was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site taඣkes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin, which includes a cultural display area, a folk display area, a religious display area, an archeological site exhibition hall, and a porcelain kiln exhibition hall. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野公园(yuan)
Guangfulin Country Park
广富(fu)林郊野(ye)公园位于佘山(s𝐆han)国家森林公园南(nan)侧(ce),紧邻广富(fu)林文化(hua)遗址。
广富(fu)林(lin)郊(jiao)野公园围绕“田(tian)、水、路、林(lin)、村(cun)”🃏五大核(he)心要素(su)建设,以农耕生(sheng)态自(zi)然景观为基础,由农园采(cai)摘(zhai)、果(guo)林(lin)风光、湿(shi)地渔村(cun)三大板块组成,并按区(qu)块分为油菜花田(tian)、绿野闲(xian)踪、森林(lin)氧(yang)吧、老(lao)来青稻田(tian)、稻香闲(xian)影等(deng)(deng)12个区(qu)域,同时辅以文化展(zhan)览、采(cai)摘(zhai)垂(chui)钓、观光漫步等(deng)(deng)功能,形成综合郊(jiao)野游憩区(qu)。
Guangfulin Counౠtry Park is locat🙈ed on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases.⛎ The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
上海(hai)浦(pu)江之首(shou)旅游景区(qu)
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
上(shang)海浦(pu)(pu)江之(zhi)首(shou)旅游景(jing)区,是上(shang)海母亲河(he)黄(huang)浦(pu)(pu)江的(de)(de)起(qi)始(shi)点,也(ye)称“黄(huang)浦(pu)(pu)江零公里”。有(you)来自江浙蜿(wan)蜒而来的(de)(de)斜塘江、圆泄泾两水(shui)在(zai)此(ci)处汇(hui)集,形成一块(kuai)三(san)角洲形状的(de)(de)宝(bao)地(di),经(jing)横潦泾流入黄(huang)浦(pu)(pu)江。三(san)江汇(hui)源之(zhi)处,江水(shui)烟波浩渺,江中(zhong)帆舫争流,江边(bian)罾起(qi)网落(luo),江滩芦苇摇曳,江岸柳绿桃红(hong),孕育着(zhe)道不尽的(de)(de)江南水(shui)乡风(feng)光,“浦(pu)(pu)江之(zhi)首(shou)”由(you)此(ci)得名。整个景(jing)区分地(di)上(shang)和地(di)下两部分,地(di)上(shang)部分为(wei)(wei)“疏流利(li)运(yun)”宝(bao)塔和“春(chun)申堂”,而地(di)下部分为(wei)(wei)“水(shui)文化(hua)展示馆(guan)”。景(jing)区内挑梁(liang)斗拱式建筑风(feng)格(ge)散发古(gu)典(dian)风(feng)韵(yun),落(luo)地(di)窗琉璃瓦又不失现代(dai)时尚快感。江南格(ge)调的(de)(de)园林(lin)风(feng)韵(yun)配以银杏、槐(huai)树(shu)、垂(chui)柳等本(ben)土(tu)🧜植(z💛hi)株,彰显中(zhong)国古(gu)代(dai)传统文化(hua)的(de)(de)缩(suo)影。现为(wei)(wei)国家3A级景(jing)区。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient C🌼hinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小(xiao)镇(zhen)
Thames Town
泰晤(wu)士(shi)小镇(zhen)位于松(song)江新(xin)城(cheng)的(de)西(xi)部,是一个(ge)体(ti)现(xian)松(song)江新(xin)城(cheng)整(zheng)(zheng)体(ti)风(feng)格的(de)标志(zhi)性(xing)区域(yu),该区占(zhan)地约1平方公(gong)里,东侧为新(xin)城(cheng)最(zui)大的(de)一个(ge)人(ren)(ren)工(gong)湖。绿树(shu)清(qing)湖、具有原汁原味(wei)的(de)英(ying)国乡村(cun)建(jian)筑风(feng)格。泰晤(wu)士(shi)小镇(zhen)设计风(feng)格引入(ru)英(ying)国泰晤(wu)士(shi)河边(bian)小镇(zhen)风(feng)情(qing)和(he)(he)住(zhu)🏅宅(zhai)特征,追求人(ren)(ren)与自(zi)然的(de)最(zui)佳和(he)(he)谐,体(ti)现(xian)松(song)江新(xin)城(cheng)浓烈的(de)现(xian)代(dai)化、国际化、生态化以(yi)及旅游文化气(qi)(qi)息。其中一条连续的(de)多功能步行(xing)街以(yi)及河畔英(ying)式广(gua🌊ng)场成为小镇(zhen)的(de)主轴线,也是居民及游人(ren)(ren)进(jin)行(xing)集会、表演、休闲、交(jiao)往的(de)好(hao)去(qu)处(chu),层次丰富,引人(ren)(ren)入(ru)胜(sheng),整(zheng)(zheng)体(ti)气(qi)(qi)氛充满生活情(qing)调(diao)和(he)(he)乐趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames To𒐪wn is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall ඣatmosphere is full of life sentiment and fun.
上(shang)海影视乐园(yuan)
Shanghai Film Park
上海(hai)影(ying)视(shi)乐园坐落于车墩镇北松(song)公路(lu)4915号,集影(ying)视(shi)拍摄(she)、旅游观光、文化传播为一体(ti),由(you)老上海(hai)“三十年代南京路(lu)”“静安寺(si)路(lu)”“石库门(men)里弄”“老城厢”“十六铺码头”“民国(guo)十二店铺”“得意楼茶社”“凯司令西(xi)餐社”“彩虹(hong)酒吧”“鸿翔(xiang)服(fu)装店”“上海(hai)总商会门(men)楼”“平安大戏院”“老式火车站”“欧(ou)式建筑群(qun)”“苏州河港区(qu)”“教(jiao)堂(tang)”“和平广(🌱guang)场(chang)”“浙江路(lu)钢桥”“湖山区(qu)”等拍摄(she)场(chang)景及大型组合摄(she)影(ying)棚、服(fu)装仓(cang)(cang)库、道具(ju)仓(cang)(cang)库、置(zhi)景工厂所组成(cheng);还辟有环(huan)形有轨(gui)电车、上影(ying)服(fu)道选粹展(zhan)馆等娱乐项目。现为国(guo)家(✃jia)4A级(ji)景区(qu)。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”ও, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
上海胜强影(ying)视(shi)基(ji)地
Shanghai Shengqiang Studio Base
上(shang)海(hai)胜强影(ying)视(shi)基(ji)地坐落于永丰街道长(zhang)ಞ谷路(lu)18号,是一家专(zhuan)业影(ying)视(shi)拍摄基(ji)地,拥有(you)大(da)量明、清、民国风格建筑及花(hua)园外景(jing)、室(shi)内摄影(ying)棚(peng)和(he)宾馆住宿(su)区。《天下(xia)无双》、《叶问4》、《卖(mai)房子的人》、《那(nei)年花(hua)开月正圆》、《燕云(yun)台》、《人民的财产》、《人潮汹涌》等(deng)众多(duo)影(ying)视(shi)作品均取景(jing)至此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republi𝄹c-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
上(shang)海欢(huan)乐谷
Shanghai Happy Valley
上(shang)海(hai)欢(huan)乐(le)(le)谷位于松江(jiang)区林湖路(lu)888号,包含了(le)“阳光港、欢(huan)乐(le)(le)时光、飓风湾(wan)、金矿镇(zhe♒n)、欢(huan)乐(le)(le)海(hai)洋、上(𒉰shang)海(hai)滩、香(xiang)格里拉(la)”七个主题(ti)区,百余项娱乐(le)(le)项目及观赏项目,十余座(zuo)顶级游(you)乐(le)(le)项目,逾万个表演场座(zuo)位。
这里有被誉为(wei)“过(guo)(guo)山(sha🐼n)车(che)(che)鼻祖(zu)”的(de)木质过(guo)(guo)山(shan)车(che)(che)“谷木游龙(long)”、90度垂直跌落过(guo)(guo)山(shan)车(che)(che)“绝顶雄风”、球幕飞行影院(yuan)“奇(qi)境:穿越(yue)北纬30°”等(deng)(deng)先进的(de)游乐设备。这里荟萃了大(da)(da)型(xing)跨媒体实景水(shui)(shui)秀(xiu)《天幕水(shui)(shui)极》,融(rong)体验(yan)、参(can)与、互动为(wei)一体的(de)影视特技实景剧《新上(shang)海滩风云》等(deng)(deng)世界各地的(de)精(jing)彩演艺活动。还有可(ke)容纳4000人的(de)华(hua)侨城(cheng)大(da)(da)剧院(yuan);集(ji)宴(yan)会、餐饮、会议、展览(lan)等(deng)(deng)功(gong)能于一体的(de)大(da)(da)型(xing)多功(gong)能厅——亚瑟宫等(deng)(deng)大(da)(da)型(xing)主题(ti)场馆(guan)。近(jin)年,上(shang)海欢乐谷陆续推出(chu)大(da)(da)型(xing)跨媒体实景水(shui)(shui)秀(xiu)《天幕水(shui)(shui)极》等(deng)(deng)项目、全新上(shang)海滩区主题(ti)区等(deng)(deng)众多升级改造项目,打(da)造“玩(wan)不完的(de)欢乐谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes inc💧luding “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects📖, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real𒐪-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues𒅌. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上海(hai)玛雅海(hai)滩(tan)水公园
Shanghai Playa Maya Water Park
上海(hai)(hai)(hai)玛(ma)雅海(hai)(hai)(hai)滩(tan)水公园是(💃shi)(shi)华(hua)东地区大型(xing)水上乐园,坐(zuo)落(luo)于风景秀(xiu)美(mei)的佘山(shan)国家旅游(you)(you)度假区,注(zhu)重(zhong)“惊险刺激”和“合(he)(he)家畅游(you)(you)”元素(su)的兼容(rong)并蓄,融合(he)(he)古代(dai)玛(ma)雅文化与现代(dai)水上游(you)(you)乐体验,是(shi)(shi)华(hua)侨城集(ji)团(tuan)继上海(hai)(hai)(hai)欢乐谷之后,在华(hua)东地区推出的又一精品力作。
目前公园占(zhan)地面积(ji)近20万(wan)平方(fang)米,拥有4滑(hua)(hua)道水(shui)(shui)上(shang)跳楼机“极速水(shui)(shui)蟒”、水(shui)(shui)磁(ci)动力技(ji)术的双(shuang)轨水(shui)(shui)上(shang)过山车(che)“大黄蜂”、水(shui)(shui)上(shang)竞(jing)速之选“大章鱼滑(hua)(hua𓆏)道”、深海(hai)漩涡(wo)体验项目“巨(ju)兽碗”、魔幻互动水(shui)(shui)寨“玛雅(ya)水(shui)(shui)寨”、四滑(hua)(hua)道组合“四驱迷(mi)城”、直(zhi)径23米超级大喇叭、滑(hua)(hua)道组合项目“羽蛇神环”、“太阳迷(mi)漩”等(deng)40余套大型水(shui)(shui)上(shang)设备(bei)(bei)(bei)及(ji)景观项目,以及(ji)5大家庭游乐区100余款亲子戏水(shui)(shui)设备(bei)(bei)(bei),其(qi)中多(duo)项获得国(guo)际(ji)行业旅(lv)游协会的专业设备(bei)(bei)(bei)奖项。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture an🙈d modern water recreation 🧸experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with n♑early 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of water diving machine “Speedy Python”, 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio 𒁃“Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
上海月湖雕塑公园(yuan)
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍(bang)水的(de)(de)上(shang)海(hai)(hai)月(yue)(yue)湖雕(diao)(diao)塑公园(yuan๊)(🉐yuan)坐落(luo)于上(shang)海(hai)(hai)佘山国(guo)家(jia)旅游度(du)假区(qu)(qu),是一(yi)座集现(xian)代雕(diao)(diao)塑、建筑艺(yi)(yi)术(shu)、自然山水景观(guan)和高档休息娱乐(le)于一(yi)体(ti)的(de)(de)艺(yi)(yi)术(shu)风景乐(le)园(yuan)(yuan)。园(yuan)(yuan)区(qu)(qu)由小佘山、月(yue)(yue)湖和环(huan)(huan)湖腹(fu)地组成,总占(zhan)地1300亩(mu),465亩(mu)的(de)(de)月(yue)(yue)湖作为(wei)中心,环(huan)(huan)湖分为(wei)春(chun)、夏、秋、冬四个不同风貌的(de)(de)岸区(qu)(qu)。目前近80多(duo)件来自欧美、日(ri)本和中国(guo)雕(diao)(diao)塑大师的(de)(de)世(shi)界(jie)雕(diao)(diao)塑精(jing)品点缀(zhui)在自然山水间,展(zhan)现(xian)出月(yue)(yue)湖雕(diao)(diao)塑公园(yuan)(yuan)“回归自然、享(xiang)受艺(yi)(yi)术(shu)”的(de)(de)理念(nian)追求(qiu),创建出美仑(lun)美奂的(de)(de)人间艺(yi)(yi)术(shu)乐(le)园(yuan)(yuan)。现(xian)为(wei)国(guo)家(jia)4A级景区(qu)(qu)。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, anꦜd🍎 the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 30 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海世茂精灵之城主题(ti)乐(le)园
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
上海世(shi)茂精(jing)灵之城主(zhu)题乐(le)(le)(le)(le)园(yuan)(yuan)坐落于(yu)佘(she)山国(guo)家(jia)旅(lv)(lv)游度假区(qu),占地(di)4.5万(wan)平方(fang)米(mi),由户外深(shen)坑(keng)(keng)秘境(jing)乐(le)(le)(le)(le)园(yuan)(yuan)与室(shi)内(nei)蓝精(jing)灵乐(le)(le)(le)(le)园(yuan)(yuan)组(zu)成,是国(guo)内(nei)首座坐拥奇迹(ji)景(jing)观(guan)和(he)国(guo)际IP的(de)室(shi)内(nei)外综合型主(zhu)题乐(le)(le)(le)(le)园(yuan)(yuan)。其中,深(shen)坑(keng)(keng)秘境(jing)乐(le)(le)(le)(le)园(yuan)(yuan)充分利用海拔负(fu)88米(mi)深(shen)坑(keng)(keng)奇景(jing)的(de)自然风光,打造了探(tan)索世(shi)界级地(di)标(biao)的(de)旅(lv)(lv)游观(guan)光景(jing)点。蓝精(jing)灵乐(le)(le)(le)(le)园(yuan)(yuan)是亚太区(qu)首座蓝精(jing)灵主(zhu)题乐(le)(le)(le)(le)园(yuan)(yuan),完美复刻(ke)了经典动画中的(de)“蓝精(jing)灵村”,打造森林区(qu)、村庄区(qu)、格格巫的(de)家(jia)、茂险(xian)王区(qu)四大独(du)具(ju)特(te)色的(de)主(zhu)题区(qu),是上海及长三角(jiao)区(qu)域亲(qin)子家(jia)庭短途游目的(de)地(di)﷽。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is located in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry ཧWonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs V🍬illage” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangt🙈ze River Delta.
五厍农业(ye)休闲(xian)观光园
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五(wu)厍农(nong)(nong)业(y🌃e)(ye)休闲观(guan)光(guang)园占地面积7000亩,以生态农(nong)(nong)业(ye)(ye)和(he)休闲观(guan)光(guang)为一体(ti),是学习农(nong)(nong)业(ye)(ye)知识、参观(guan)田园𝐆风光(guang)、体(ti)验农(nong)(nong)家生活、放松疲惫身心的理想场所。观(guan)光(guang)园内空(kong)气清新(xin)、环境悠美,乡土气息浓郁,独有的“三净”条件让人时刻感受(shou)世(shi)外桃源般的惬意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, andꦕ relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
上海西部渔(yu)村垂钓休闲中(zhong)心
Fishing an꧅d Recᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚreation Center in Shanghai Western Fishing Village
上海西(xi)部渔村垂钓中心垂钓场占地总面积四(si)百余亩(mu),是目(mu)前华东地区为数不多(duo)的(de)设施完善的(de)垂钓休闲(xian)场所之一。西(xi)部渔村于2004年9月(yue)正(zheng)式对外开(kai)放(fang),现有休闲(xian)垂钓水(shui)面200余亩(mu),竞技(j🐻i)垂钓水(shui)面30亩(mu),并拥有近百亩(mu)的(de)生(sheng)态休闲(xian)林天然氧吧。
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village takes up a land of over 600 mu and is one of the best-equipped fishing centers in eastern China. It opened to the public first in September 2004. Now there is a pool of over 200 mu for leisure fishing, and 30 mu for🏅 competitive fishing. The center also owns a biological forest of nearly 100 mu.
上海天马赛(sai)车场
Shanghai Tianma Circuit
上(shang)海天马赛(sai)(sai)车(che)场(chang)占地约230亩,位于佘(she)山镇沈砖公路3000号,G1503上(shang)海绕(rao)城(cheng)高速公路天马出入(ru)口(kou)西南侧,于2004年正(zheng)式(shi)投入(ru)运(yun)营,是经(jing)权威机构-国(guo)(guo)(guo)际汽(qi)车(che)运(yun)动联合会(FIA)验(yan)收合格认证的F4赛(sai)(sai)道,寓玩乐、学习、竞技于一体,为享(xiang)受(shou)汽(qi)车(che)文化、企(qi)业(ye)公关活(huo)动、旅游(you)度(du)假、赛(sai)(sai)车(che)休闲娱(yu)乐、安全驾(jia)驶培训(xun)等活(huo)动提供理想的服务平(ping)台。赛(sai)(sai)道全长2.063千米,8个左弯(wan)、6个右弯(wan)共(gong)14个弯(wan)道,另包含2处近万平(ping)方米的安全驾(jia)驶场(chang)地。配置丰(feng)富的多功能厅、贵(gui)宾包厢、培训(xun)中心、千人(ren)看台等设施,曾先后举(ju)办过(guo)多项(xiang)国(guo)(guo)(guo)际国(guo)(guo)(guo)内重大赛(sai)🅰(sai)事(shi)。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Itsﷺ track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left-turns and 6 right-turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
上海佘山国际(ji)高尔夫俱乐(le)部
Shanghai Sheshan International Golf Club
上海佘(she)山国(guo)际高(gao)(gao)尔(er)夫俱(ju)乐(le)(le)部位于(yu)佘(she)山国(gu♒o)家旅游度(du)假区的(de)核心区,是上海地(di)区地(di)面起伏度(du)最(zui)大(da)的(de)高(gao)(gao)尔(er)夫球场。俱(ju)乐(le)(le)部占地(di)面积 2200亩、全(quan)长 7140码,包括(kuo)一(yi)座(zuo)18洞72标准杆符合国(guo)际锦标赛标准的(de)高(gao)(gao)尔(er)夫球场、高(gao)(gao)尔(er)夫酒店公寓、具有托(tuo)斯卡纳风格(ge)的(de)𒅌高(gao)(gao)尔(er)夫别墅以及(ji)配套的(de)休闲度(du)假设施。
Located in the core area of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club has the most drastically undulating landscape in Shanghai. The club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,140 yards, includin♎g a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas of Tuscany style, and attached recreational facilities.
松江博(bo)物馆(guan)
Songjiang Museum
松(song)(song)(song)江博(bo)物(wu)馆(guan)是一座集(ji)收藏、研究、展(zhan)(zhan)示(shi)松(song)(song)(song)江历史(shi)文物(wu)为一体(ti)的地(di)方(fang)史(shi)志类博(bo)物(wu)馆(guan)。展(zhan)(zhan)厅面积1200平方(fang)米,分(fen)为上下二(er)层。二(er)层为博(bo)物(wu)馆(guan)基本陈列(lie)“流沙沉宝”展(zhan)(zhan),该陈列(lie)分(fen)为“浦(pu)江晨曦(xi)”、“史(shi)河(he)波光”、“艺海丹青”三大板(ban)块,科学系统地(di)展(zhan)(zhan)示(shi)了松(song)(song)(song)江地(di)区出土和(he)博(bo)物(wu)馆(guan)馆(guan)藏的文物(wu),同时结合景观(guan)复原、灯箱、多媒体(ti)等(deng)辅助陈列(lie)方(fang)式,直观(guan)反映了松(song)(song)(song)江古代各个时期社会生(sheng)产和(he)艺术(shu)发(fa)展(zhan)(zhan)成(cheng)就(jiu)。一楼为临(lin)时展(zhan)(zhan)厅,不定期地(di)开展(zhan)(zhan)各类专题展(zhan)(zhan)览。展(zhan)(zhan)厅外(wai)东(dong)西(xi)两(liang)侧,由碑(bei)(bei)廊(lang)和(he)碑(bei)(bei)亭组成(cheℱng)碑(bei)(bei)刻展(zhan)(zhan)示(shi)区,东(dong)碑(bei)(bei)廊(lang)陈列(lie)明(ming)、清松(song)(song)(song)江府(fu)告示(shi)等(deng)史(shi)料碑(bei)(b⛎ei)刻,西(xi)碑(bei)(bei)廊(lang)陈列(lie)赵孟頫、董其昌、沈荃(quan)等书法艺术碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-storey exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of ⭕the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration🎐, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
松江唐经(jing)幢(chuang)位๊于松江中山小学校园内,1988年1月被国务院公(gong)布为(wei)全国重点(dian)文物(wu)保(bao)护单(dan)位。建于唐大中十(shi)三年(859年),是现存上海最古(gu)老的地面建筑。经♎(jing)幢(chuang)21级,高(gao)9.3米,八(ba)棱八(ba)面,故又称(cheng)为(wei)八(ba)棱碑,俗称(cheng)“唐经(jing)幢(chuang)”,别称(cheng)“石塔”。
Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, Songjiang. In January 1988, it was announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit. Establ🌺ished in 859, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓(cang)桥
Dacang Bridge
大仓(cang)桥(qiao)位于永(yong)丰街道中(zhong)山(shan)西(xi)路仓(cang)桥(qiao)弄南(nan),2014年4月被公布为上海市(shi)文物保护单位,是(shi)一座高(gao)10余(yu)米(mi),跨度50余(yu)米(mi)的五孔拱形大石(shi)桥(qiao)。桥(qiao)原名(ming)永(🃏yong)丰,因桥(qiao)南(nan)为松江(jiang)府漕运(yun)仓(cang)城,故俗(su)称大仓(cang)桥(qiao)。现为上海地区著名(ming)的明代大石(shi)桥(qiao)之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural rꦰelics protection unit in April 2014. The bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is 🃏one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江(jiang)清真(zhen)(zhen)寺(si)位于岳阳街(jie)道(dao)马路(lu)桥居委会缸(gang)甏巷(xiang)75号,1980年8月被公布(bu)为上海(hai)市(shi)文物保护单位,是上海(hai)地区最早(zao)的(de)伊斯兰(lan)教寺(si)院,始建于元至正年间(1341年—1368年),初名真(zhenඣ)(zhen)教寺(si)。明(ming)清时期经过多次整修和(he)(he)扩建,因此(ci),如今的(de)清真(zhen)(zhen)寺(si)既(ji)有(you)元代(dai)(d𒁃ai)时期的(de)建筑风格,又有(you)明(ming)清两(liang)代(dai)(dai)的(de)建筑特(te)色(se)。主体建筑有(you)大(da)殿、窑殿、穿廊,另有(you)南(nan)、北讲(jiang)堂,邦克门(men)等,其中窑殿和(he)(he)邦克门(men)两(liang)处最具该寺(si)建筑特(te)色(se)。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborho𓄧od Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dyn🌸asties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺(si),又名崇🌄(chong)恩寺(si),建(jian)于(yu)(yu)南宋咸淳年(nian)间(1265—1274年(nian))。明洪(hong)武二十年(nian)(1387年(nian))重建(jian),位于(yu)(yu)岳阳街道中山(shan)中路666号(hao)。明正统皇敕封时(shi)赐(ci)名“大(da)(da)明西林禅寺(si)”。大(da)(da)殿(dian)后(hou)门(men)有一塔(taඣ)(ta),名圆(yuan)应(ying)宝塔(ta)(ta),俗称“西林塔(ta)(ta)”。圆(yuan)应(ying)塔(ta)(ta)(西林塔(ta)(ta))1982年(nian)9月被公(gong)布为(wei)上(shang)海市(shi)文物保护(hu)单位。塔(ta)(ta)身七层八面(mian),砖木(mu)结构,塔(ta)(ta)高(gao)46.5米,迄今仍为(wei)上(shang)海地区最高(gao)的一座古(gu)塔(ta)(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road in Yueyang Sub-district, Xilin Temple, also known as Chong’en Temple, was originally built during 1265-1274 and reconstructed in 1387. In Ming Dynasty, an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the ma🐬in hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-storey octagonal pagoda of brick and wood structure, which is called Yuanying Pagoda, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai.